ആവർത്തനം 12 : 23 [ MOV ]
12:23. രക്തം മാത്രം തിന്നാതിരിപ്പാൻ നിഷ്ഠയായിരിക്ക; രക്തം ജീവൻ ആകുന്നുവല്ലോ; മാംസത്തോടുകൂടെ ജീവനെ തിന്നരുതു.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ NET ]
12:23. However, by no means eat the blood, for the blood is life itself— you must not eat the life with the meat!
ആവർത്തനം 12 : 23 [ NLT ]
12:23. But never eat the blood, for the blood is the life, and you must not eat the lifeblood with the meat.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ ASV ]
12:23. Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ ESV ]
12:23. Only be sure that you do not eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ KJV ]
12:23. Only be sure that thou eat not the blood: for the blood [is] the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ RSV ]
12:23. Only be sure that you do not eat the blood; for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ RV ]
12:23. Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ YLT ]
12:23. `Only, be sure not to eat the blood, for the blood [is] the life, and thou dost not eat the life with the flesh;
ആവർത്തനം 12 : 23 [ ERVEN ]
12:23. But be especially careful not to eat the blood, because the life is in the blood. You must not eat meat that still has its life in it.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ WEB ]
12:23. Only be sure that you don\'t eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh.
ആവർത്തനം 12 : 23 [ KJVP ]
12:23. Only H7535 be sure H2388 that thou eat H398 not H1115 the blood: H1818 for H3588 the blood H1818 [is] the life; H5315 and thou mayest not H3808 eat H398 the life H5315 with H5973 the flesh. H1320

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP