ആവർത്തനം 15 : 20 [ MOV ]
15:20. യഹോവ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന സ്ഥലത്തു നീയും നിന്റെ കുടുംബവും നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ വെച്ചു അതിനെ ആണ്ടുതോറും തിന്നേണം.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ NET ]
15:20. You and your household must eat them annually before the LORD your God in the place he chooses.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ NLT ]
15:20. Instead, you and your family must eat these animals in the presence of the LORD your God each year at the place he chooses.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ ASV ]
15:20. Thou shalt eat it before Jehovah thy God year by year in the place which Jehovah shall choose, thou and thy household.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ ESV ]
15:20. You shall eat it, you and your household, before the LORD your God year by year at the place that the LORD will choose.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ KJV ]
15:20. Thou shalt eat [it] before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ RSV ]
15:20. You shall eat it, you and your household, before the LORD your God year by year at the place which the LORD will choose.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ RV ]
15:20. Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ YLT ]
15:20. before Jehovah thy God thou dost eat it year by year, in the place which Jehovah doth choose, thou and thy house.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ ERVEN ]
15:20. Every year you must take these animals to the place the Lord your God will choose. There with the Lord, you and your family will eat these animals.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ WEB ]
15:20. You shall eat it before Yahweh your God year by year in the place which Yahweh shall choose, you and your household.
ആവർത്തനം 15 : 20 [ KJVP ]
15:20. Thou shalt eat H398 [it] before H6440 the LORD H3068 thy God H430 year H8141 by year H8141 in the place H4725 which H834 the LORD H3068 shall choose, H977 thou H859 and thy household. H1004

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP