ആവർത്തനം 27 : 10 [ MOV ]
27:10. ആകയാൽ നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ വാക്കു അനുസരിച്ചു, ഞാൻ ഇന്നു നിന്നോടു ആജ്ഞാപിക്കുന്ന അവന്റെ കല്പനകളും ചട്ടങ്ങളും ആചരിക്കേണം എന്നു പറഞ്ഞു.
ആവർത്തനം 27 : 10 [ NET ]
27:10. You must obey him and keep his commandments and statutes that I am giving you today."
ആവർത്തനം 27 : 10 [ NLT ]
27:10. So you must obey the LORD your God by keeping all these commands and decrees that I am giving you today."
ആവർത്തനം 27 : 10 [ ASV ]
27:10. Thou shalt therefore obey the voice of Jehovah thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
ആവർത്തനം 27 : 10 [ ESV ]
27:10. You shall therefore obey the voice of the LORD your God, keeping his commandments and his statutes, which I command you today."
ആവർത്തനം 27 : 10 [ KJV ]
27:10. Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
ആവർത്തനം 27 : 10 [ RSV ]
27:10. You shall therefore obey the voice of the LORD your God, keeping his commandments and his statutes, which I command you this day."
ആവർത്തനം 27 : 10 [ RV ]
27:10. Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
ആവർത്തനം 27 : 10 [ YLT ]
27:10. and thou hast hearkened to the voice of Jehovah thy God, and done His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day.`
ആവർത്തനം 27 : 10 [ ERVEN ]
27:10. So you must do everything that the Lord your God tells you. You must obey his commands and his laws that I am giving you today."
ആവർത്തനം 27 : 10 [ WEB ]
27:10. You shall therefore obey the voice of Yahweh your God, and do his commandments and his statutes, which I command you this day.
ആവർത്തനം 27 : 10 [ KJVP ]
27:10. Thou shalt therefore obey H8085 the voice H6963 of the LORD H3068 thy God, H430 and do H6213 H853 his commandments H4687 and his statutes, H2706 which H834 I H595 command H6680 thee this day. H3117

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP