ആവർത്തനം 28 : 30 [ MOV ]
28:30. നീ ഒരു സ്ത്രീയെ വിവാഹത്തിന്നു നിയമിക്കും; മറ്റൊരുത്തൻ അവളെ പരിഗ്രഹിക്കും. നീ ഒരു വിടു പണിയിക്കും; എങ്കിലും അതിൽ പാർക്കയില്ല. നീ ഒരു മുന്തിരിത്തോട്ടം നട്ടുണ്ടാക്കും; ഫലം അനുഭവിക്കയില്ല.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ NET ]
28:30. You will be engaged to a woman and another man will rape her. You will build a house but not live in it. You will plant a vineyard but not even begin to use it.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ NLT ]
28:30. "You will be engaged to a woman, but another man will sleep with her. You will build a house, but someone else will live in it. You will plant a vineyard, but you will never enjoy its fruit.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ ASV ]
28:30. Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build a house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not use the fruit thereof.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ ESV ]
28:30. You shall betroth a wife, but another man shall ravish her. You shall build a house, but you shall not dwell in it. You shall plant a vineyard, but you shall not enjoy its fruit.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ KJV ]
28:30. Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ RSV ]
28:30. You shall betroth a wife, and another man shall lie with her; you shall build a house, and you shall not dwell in it; you shall plant a vineyard, and you shall not use the fruit of it.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ RV ]
28:30. Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not use the fruit thereof.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ YLT ]
28:30. `A woman thou dost betroth, and another man doth lie with her; a house thou dost build, and dost not dwell in it; a vineyard thou dost plant, and dost not make it common;
ആവർത്തനം 28 : 30 [ ERVEN ]
28:30. "You will be engaged to a woman, but another man will have sexual relations with her. You will build a house, but you will not live in it. You will plant a vineyard, but you will not gather anything from it.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ WEB ]
28:30. You shall betroth a wife, and another man shall lie with her: you shall build a house, and you shall not dwell therein: you shall plant a vineyard, and shall not use the fruit of it.
ആവർത്തനം 28 : 30 [ KJVP ]
28:30. Thou shalt betroth H781 a wife, H802 and another H312 man H376 shall lie with H7901 her : thou shalt build H1129 a house, H1004 and thou shalt not H3808 dwell H3427 therein : thou shalt plant H5193 a vineyard, H3754 and shalt not H3808 gather the grapes H2490 thereof.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP