ആവർത്തനം 28 : 32 [ MOV ]
28:32. നിന്റെ പുത്രന്മാരരും പുത്രിമാരും അന്യജാതിക്കു അടിമകളാകും; നിന്റെ കണ്ണു ഇടവിടാതെ അവരെ നോക്കിയിരുന്നു ക്ഷീണിക്കും; എങ്കിലും നിന്നാൽ ഒന്നും സാധിക്കയില്ല.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ NET ]
28:32. Your sons and daughters will be given to another people while you look on in vain all day, and you will be powerless to do anything about it.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ NLT ]
28:32. You will watch as your sons and daughters are taken away as slaves. Your heart will break for them, but you won't be able to help them.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ ASV ]
28:32. Thy sons and thy daughters shall be given unto another people; and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nought in the power of thy hand.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ ESV ]
28:32. Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and fail with longing for them all day long, but you shall be helpless.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ KJV ]
28:32. Thy sons and thy daughters [shall be] given unto another people, and thine eyes shall look, and fail [with longing] for them all the day long: and [there shall be] no might in thine hand.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ RSV ]
28:32. Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and fail with longing for them all the day; and it shall not be in the power of your hand to prevent it.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ RV ]
28:32. Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nought in the power of thine hand.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ YLT ]
28:32. `Thy sons and thy daughters [are] given to another people, and thine eyes are looking and consuming for them all the day, and thy hand is not to God!
ആവർത്തനം 28 : 32 [ ERVEN ]
28:32. "Other people will be allowed to take your sons and your daughters. Day after day you will look for your children. You will look for them until your eyes become weak and blind—but you will not find them. And God will not help you.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ WEB ]
28:32. Your sons and your daughters shall be given to another people; and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nothing in the power of your hand.
ആവർത്തനം 28 : 32 [ KJVP ]
28:32. Thy sons H1121 and thy daughters H1323 [shall] [be] given H5414 unto another H312 people, H5971 and thine eyes H5869 shall look, H7200 and fail H3616 [with] [longing] for H413 them all H3605 the day H3117 long : and [there] [shall] [be] no H369 might H410 in thine hand. H3027

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP