ആവർത്തനം 29 : 5 [ MOV ]
29:5. യഹോവയായ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ദൈവം എന്നു നിങ്ങൾ അറിയേണ്ടതിന്നു നിങ്ങൾ അപ്പം തിന്നിട്ടില്ല, വീഞ്ഞും മദ്യവും കുടിച്ചിട്ടുമില്ല.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ NET ]
29:5. I have led you through the desert for forty years. Your clothing has not worn out nor have your sandals deteriorated.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ NLT ]
29:5. For forty years I led you through the wilderness, yet your clothes and sandals did not wear out.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ ASV ]
29:5. And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxed old upon you, and thy shoe is not waxed old upon thy foot.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ ESV ]
29:5. I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn off your feet.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ KJV ]
29:5. And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ RSV ]
29:5. I have led you forty years in the wilderness; your clothes have not worn out upon you, and your sandals have not worn off your feet;
ആവർത്തനം 29 : 5 [ RV ]
29:5. And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ YLT ]
29:5. and I cause you to go forty years in a wilderness; your garments have not been consumed from off you, and thy shoe hath not worn away from off thy foot;
ആവർത്തനം 29 : 5 [ ERVEN ]
29:5. The Lord led you through the desert for 40 years, and in all that time your clothes and shoes did not wear out.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ WEB ]
29:5. I have led you forty years in the wilderness: your clothes have not grown old on you, and your shoe has not grown old on your foot.
ആവർത്തനം 29 : 5 [ KJVP ]
29:5. And I have led H1980 you forty H705 years H8141 in the wilderness: H4057 your clothes H8008 are not H3808 waxen old H1086 upon H4480 H5921 you , and thy shoe H5275 is not H3808 waxen old H1086 upon H4480 H5921 thy foot. H7272

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP