ആവർത്തനം 30 : 2 [ MOV ]
30:2. നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ അടുക്കലേക്കു തിരിഞ്ഞു നീയും നിന്റെ മക്കളും പൂർണ്ണഹൃദയത്തോടും പൂർണ്ണമനസ്സോടുംകൂടെ, ഞാൻ ഇന്നു നിന്നോടു ആജ്ഞാപിക്കുന്നതുപോലെ ഒക്കെയും അവന്റെ വാക്കു കേട്ടനുസരിച്ചാൽ
ആവർത്തനം 30 : 2 [ NET ]
30:2. Then if you and your descendants turn to the LORD your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,
ആവർത്തനം 30 : 2 [ NLT ]
30:2. If at that time you and your children return to the LORD your God, and if you obey with all your heart and all your soul all the commands I have given you today,
ആവർത്തനം 30 : 2 [ ASV ]
30:2. and shalt return unto Jehovah thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
ആവർത്തനം 30 : 2 [ ESV ]
30:2. and return to the LORD your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you today, with all your heart and with all your soul,
ആവർത്തനം 30 : 2 [ KJV ]
30:2. And shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
ആവർത്തനം 30 : 2 [ RSV ]
30:2. and return to the LORD your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you this day, with all your heart and with all your soul;
ആവർത്തനം 30 : 2 [ RV ]
30:2. and shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
ആവർത്തനം 30 : 2 [ YLT ]
30:2. and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul --
ആവർത്തനം 30 : 2 [ ERVEN ]
30:2. Then you and your descendants will turn back to the Lord your God. You will follow him with all your heart and completely obey all his commands that I have given you today.
ആവർത്തനം 30 : 2 [ WEB ]
30:2. and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
ആവർത്തനം 30 : 2 [ KJVP ]
30:2. And shalt return H7725 unto H5704 the LORD H3068 thy God, H430 and shalt obey H8085 his voice H6963 according to all H3605 that H834 I H595 command H6680 thee this day, H3117 thou H859 and thy children, H1121 with all H3605 thine heart, H3824 and with all H3605 thy soul; H5315

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP