ആവർത്തനം 32 : 7 [ MOV ]
32:7. പൂർവ്വദിവസങ്ങളെ ഓർക്കുക: മുന്തലമുറകളുടെ സംവത്സരങ്ങളെ ചിന്തിക്ക; നിന്റെ പിതാവിനോടു ചോദിക്ക, അവൻ അറിയിച്ചുതരും; നിന്റെ വൃദ്ധന്മാരോടു ചോദിക്ക, അവർ പറഞ്ഞുതരും.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ NET ]
32:7. Remember the ancient days; bear in mind the years of past generations. Ask your father and he will inform you, your elders, and they will tell you.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ NLT ]
32:7. Remember the days of long ago; think about the generations past. Ask your father, and he will inform you. Inquire of your elders, and they will tell you.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ ASV ]
32:7. Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ ESV ]
32:7. Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell you.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ KJV ]
32:7. Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ RSV ]
32:7. Remember the days of old, consider the years of many generations; ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ RV ]
32:7. Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ YLT ]
32:7. Remember days of old -- Understand the years of many generations -- Ask thy father, and he doth tell thee; Thine elders, and they say to thee:
ആവർത്തനം 32 : 7 [ ERVEN ]
32:7. "Remember the days of the past. Think about what happened so long ago. Ask your father; he will tell you. Ask your leaders; they will tell you.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ WEB ]
32:7. Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask your father, and he will show you; Your elders, and they will tell you.
ആവർത്തനം 32 : 7 [ KJVP ]
32:7. Remember H2142 the days H3117 of old, H5769 consider H995 the years H8141 of many generations H1755 H1755 : ask H7592 thy father, H1 and he will show H5046 thee ; thy elders, H2205 and they will tell H559 thee.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP