ആവർത്തനം 33 : 5 [ MOV ]
33:5. ജനത്തിന്റെ തലവന്മാരും യിസ്രായേൽഗോത്രങ്ങളും കൂടിയപ്പോൾ അവൻ യെശൂരുന്നു രാജാവായിരുന്നു.
ആവർത്തനം 33 : 5 [ NET ]
33:5. The LORD was king over Jeshurun, when the leaders of the people assembled, the tribes of Israel together.
ആവർത്തനം 33 : 5 [ NLT ]
33:5. The LORD became king in Israel-- when the leaders of the people assembled, when the tribes of Israel gathered as one."
ആവർത്തനം 33 : 5 [ ASV ]
33:5. And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
ആവർത്തനം 33 : 5 [ ESV ]
33:5. Thus the LORD became king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
ആവർത്തനം 33 : 5 [ KJV ]
33:5. And he was king in Jeshurun, when the heads of the people [and] the tribes of Israel were gathered together.
ആവർത്തനം 33 : 5 [ RSV ]
33:5. Thus the LORD became king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
ആവർത്തനം 33 : 5 [ RV ]
33:5. And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
ആവർത്തനം 33 : 5 [ YLT ]
33:5. And he is in Jeshurun king, In the heads of the people gathering together, The tribes of Israel!
ആവർത്തനം 33 : 5 [ ERVEN ]
33:5. At that time the Israelites and their leaders met together, and the Lord became Jeshurun's king!
ആവർത്തനം 33 : 5 [ WEB ]
33:5. He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
ആവർത്തനം 33 : 5 [ KJVP ]
33:5. And he was H1961 king H4428 in Jeshurun, H3484 when the heads H7218 of the people H5971 [and] the tribes H7626 of Israel H3478 were gathered H622 together. H3162

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP