ആവർത്തനം 6 : 13 [ MOV ]
6:13. നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയെ ഭയപ്പെട്ടു അവനെ സേവിക്കേണം; അവന്റെ നാമത്തിൽ സത്യം ചെയ്യേണം.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ NET ]
6:13. You must revere the LORD your God, serve him, and take oaths using only his name.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ NLT ]
6:13. You must fear the LORD your God and serve him. When you take an oath, you must use only his name.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ ASV ]
6:13. Thou shalt fear Jehovah thy God; and him shalt thou serve, and shalt swear by his name.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ ESV ]
6:13. It is the LORD your God you shall fear. Him you shall serve and by his name you shall swear.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ KJV ]
6:13. Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ RSV ]
6:13. You shall fear the LORD your God; you shall serve him, and swear by his name.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ RV ]
6:13. Thou shalt fear the LORD thy God; and him shalt thou serve, and shalt swear by his name.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ YLT ]
6:13. Jehovah thy God thou dost fear, and Him thou dost serve, and by His name thou dost swear;
ആവർത്തനം 6 : 13 [ ERVEN ]
6:13. Respect the Lord your God and serve only him. You must use only his name to make promises.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ WEB ]
6:13. You shall fear Yahweh your God; and him shall you serve, and shall swear by his name.
ആവർത്തനം 6 : 13 [ KJVP ]
6:13. Thou shalt fear H3372 H853 the LORD H3068 thy God, H430 and serve H5647 him , and shalt swear H7650 by his name. H8034

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP