ആവർത്തനം 6 : 9 [ MOV ]
6:9. അവയെ നിന്റെ വീട്ടിന്റെ കട്ടിളകളിൻ മേലും പടിവാതിലുകളിലും എഴുതേണം.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ NET ]
6:9. Inscribe them on the doorframes of your houses and gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ NLT ]
6:9. Write them on the doorposts of your house and on your gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ ASV ]
6:9. And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ ESV ]
6:9. You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ KJV ]
6:9. And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ RSV ]
6:9. And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ RV ]
6:9. And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ YLT ]
6:9. and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ ERVEN ]
6:9. Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ WEB ]
6:9. You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
ആവർത്തനം 6 : 9 [ KJVP ]
6:9. And thou shalt write H3789 them upon H5921 the posts H4201 of thy house, H1004 and on thy gates. H8179

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP