ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ MOV ]
1:19. നിങ്ങളുടെ പ്രാർത്ഥനയാലും യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ ആത്മാവിന്റെ സഹായത്താലും അതു എനിക്കു രക്ഷാകാരണമായിത്തീരും എന്നു ഞാൻ അറിയുന്നു.
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ NET ]
1:19. for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ.
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ NLT ]
1:19. For I know that as you pray for me and the Spirit of Jesus Christ helps me, this will lead to my deliverance.
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ ASV ]
1:19. For I know that this shall turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ ESV ]
1:19. for I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance,
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ KJV ]
1:19. For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ RSV ]
1:19. Yes, and I shall rejoice. For I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance,
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ RV ]
1:19. For I know that this shall turn to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ YLT ]
1:19. For I have known that this shall fall out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus,
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ ERVEN ]
1:19. because I know that your prayers and the help the Spirit of Jesus Christ gives me will cause this trouble to result in my freedom.
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ WEB ]
1:19. For I know that this will turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
ഫിലിപ്പിയർ 1 : 19 [ KJVP ]
1:19. For G1063 I know G1492 that G3754 this G5124 shall turn G576 to G1519 my G3427 salvation G4991 through G1223 your G5216 prayer, G1162 and G2532 the supply G2024 of the G3588 Spirit G4151 of Jesus G2424 Christ, G5547

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP