ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ MOV ]
4:11. ബുദ്ധിമുട്ടു നിമിത്തമല്ല ഞാൻ പറയുന്നതു; ഉള്ള അവസ്ഥയിൽ അലംഭാവത്തോടിരിപ്പാൻ ഞാൻ പഠിച്ചിട്ടുണ്ടു.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ NET ]
4:11. I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content in any circumstance.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ NLT ]
4:11. Not that I was ever in need, for I have learned how to be content with whatever I have.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ ASV ]
4:11. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ ESV ]
4:11. Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ KJV ]
4:11. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ RSV ]
4:11. Not that I complain of want; for I have learned, in whatever state I am, to be content.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ RV ]
4:11. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ YLT ]
4:11. not that in respect of want I say [it], for I did learn in the things in which I am -- to be content;
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ ERVEN ]
4:11. I am telling you this, but not because I need something. I have learned to be satisfied with what I have and with whatever happens.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ WEB ]
4:11. Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.
ഫിലിപ്പിയർ 4 : 11 [ KJVP ]
4:11. Not G3756 that G3754 I speak G3004 in respect of G2596 want: G5304 for G1063 I G1473 have learned, G3129 in G1722 whatsoever state G3739 I am, G1510 [therewith] to be G1511 content. G842

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP