തീത്തൊസ് 3 : 1 [ MOV ]
3:1. വാഴ്ചകൾക്കും അധികാരങ്ങൾക്കും കീഴടങ്ങി അനുസരിപ്പാനും സകലസൽപ്രവൃത്തിക്കും ഒരുങ്ങിയിരിപ്പാനും
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ NET ]
3:1. Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work.
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ NLT ]
3:1. Remind the believers to submit to the government and its officers. They should be obedient, always ready to do what is good.
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ ASV ]
3:1. Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work,
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ ESV ]
3:1. Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ KJV ]
3:1. Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ RSV ]
3:1. Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for any honest work,
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ RV ]
3:1. Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work,
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ YLT ]
3:1. Remind them to be subject to principalities and authorities, to obey rule, unto every good work to be ready,
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ ERVEN ]
3:1. Remind your people that they should always be under the authority of rulers and government leaders. They should obey these leaders and be ready to do good.
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ WEB ]
3:1. Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
തീത്തൊസ് 3 : 1 [ KJVP ]
3:1. Put them in mind G5279 G846 to be subject G5293 to principalities G746 and G2532 powers, G1849 to obey magistrates, G3980 to be G1511 ready G2092 to G4314 every G3956 good G18 work, G2041

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP