ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ MOV ]
1:7. സഹോദരാ, വിശുദ്ധന്മാരുടെ ഹൃദയം നീ തണുപ്പിച്ചതുനിമിത്തം നിന്റെ സ്നേഹത്തിൽ എനിക്കു വളരെ സന്തോഷവും ആശ്വാസവും ഉണ്ടായി.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ NET ]
1:7. I have had great joy and encouragement because of your love, for the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ NLT ]
1:7. Your love has given me much joy and comfort, my brother, for your kindness has often refreshed the hearts of God's people.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ ASV ]
1:7. For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ ESV ]
1:7. For I have derived much joy and comfort from your love, my brother, because the hearts of the saints have been refreshed through you.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ KJV ]
1:7. For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ RSV ]
1:7. For I have derived much joy and comfort from your love, my brother, because the hearts of the saints have been refreshed through you.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ RV ]
1:7. For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ YLT ]
1:7. for we have much joy and comfort in thy love, because the bowels of the saints have been refreshed through thee, brother.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ ERVEN ]
1:7. My brother, you have shown love to God's people, and your help has greatly encouraged them. What a great joy and encouragement that has been to me.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ WEB ]
1:7. For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
ഫിലേമോൻ 1 : 7 [ KJVP ]
1:7. For G1063 we have G2192 great G4183 joy G5485 and G2532 consolation G3874 in G1909 thy G4675 love, G26 because G3754 the G3588 bowels G4698 of the G3588 saints G40 are refreshed G373 by G1223 thee, G4675 brother. G80

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP