എബ്രായർ 13 : 14 [ MOV ]
13:14. ഇവിടെ നമുക്കു നിലനില്ക്കുന്ന നഗരമില്ലല്ലോ, വരുവാനുള്ളതു അത്രേ നാം അന്വേഷിക്കുന്നതു.
എബ്രായർ 13 : 14 [ NET ]
13:14. For here we have no lasting city, but we seek the city that is to come.
എബ്രായർ 13 : 14 [ NLT ]
13:14. For this world is not our permanent home; we are looking forward to a home yet to come.
എബ്രായർ 13 : 14 [ ASV ]
13:14. For we have not here an abiding city, but we seek after the city which is to come.
എബ്രായർ 13 : 14 [ ESV ]
13:14. For here we have no lasting city, but we seek the city that is to come.
എബ്രായർ 13 : 14 [ KJV ]
13:14. For here have we no continuing city, but we seek one to come.
എബ്രായർ 13 : 14 [ RSV ]
13:14. For here we have no lasting city, but we seek the city which is to come.
എബ്രായർ 13 : 14 [ RV ]
13:14. For we have not here an abiding city, but we seek after {cf15i the city} which is to come.
എബ്രായർ 13 : 14 [ YLT ]
13:14. for we have not here an abiding city, but the coming one we seek;
എബ്രായർ 13 : 14 [ ERVEN ]
13:14. Here on earth we don't have a city that lasts forever. But we are waiting for the city that we will have in the future.
എബ്രായർ 13 : 14 [ WEB ]
13:14. For we don\'t have here an enduring city, but we seek that which is to come.
എബ്രായർ 13 : 14 [ KJVP ]
13:14. For G1063 here G5602 have G2192 we no G3756 continuing G3306 city, G4172 but G235 we seek G1934 one to come. G3195

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP