യാക്കോബ് 3 : 12 [ MOV ]
3:12. സഹോദരന്മാരേ, അത്തിവൃക്ഷം ഒലിവുപഴവും മുന്തിരിവള്ളി അത്തിപ്പഴവും കായിക്കുമോ? ഉപ്പുറവിൽനിന്നു മധുരമുള്ള വെള്ളം പുറപ്പെടുകയുമില്ല.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ NET ]
3:12. Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters, or a vine produce figs? Neither can a salt water spring produce fresh water.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ NLT ]
3:12. Does a fig tree produce olives, or a grapevine produce figs? No, and you can't draw fresh water from a salty spring.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ ASV ]
3:12. Can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? Neither can salt water yield sweet.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ ESV ]
3:12. Can a fig tree, my brothers, bear olives, or a grapevine produce figs? Neither can a salt pond yield fresh water.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ KJV ]
3:12. Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and fresh.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ RSV ]
3:12. Can a fig tree, my brethren, yield olives, or a grapevine figs? No more can salt water yield fresh.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ RV ]
3:12. Can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? neither {cf15i can} salt water yield sweet.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ YLT ]
3:12. is a fig-tree able, my brethren, olives to make? or a vine figs? so no fountain salt and sweet water [is able] to make.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ ERVEN ]
3:12. My brothers and sisters, can a fig tree make olives? Or can a grapevine make figs? No, and a well full of salty water cannot give good water.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ WEB ]
3:12. Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water.
യാക്കോബ് 3 : 12 [ KJVP ]
3:12. G3361 Can G1410 the fig tree, G4808 my G3450 brethren, G80 bear G4160 olive berries G1636 ? either G2228 a vine, G288 figs G4810 ? so G3779 [can] no G3762 fountain G4077 both yield G4160 salt G252 water G5204 and G2532 fresh. G1099

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP