യോശുവ 1 : 18 [ MOV ]
1:18. ആരെങ്കിലും നിന്റെ കല്പന മറുക്കയും നീ കല്പിക്കുന്ന യാതൊന്നിലും നിന്റെ വാക്കു അനുസരിക്കാതിരിക്കയും ചെയ്താൽ അവൻ മരിക്കേണം; ഉറപ്പും ധൈര്യവുമുള്ളവനായി മാത്രംഇരുന്നാലും എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
യോശുവ 1 : 18 [ NET ]
1:18. Any man who rebels against what you say and does not obey all your commands will be executed. But be strong and brave!"
യോശുവ 1 : 18 [ NLT ]
1:18. Anyone who rebels against your orders and does not obey your words and everything you command will be put to death. So be strong and courageous!"
യോശുവ 1 : 18 [ ASV ]
1:18. Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.
യോശുവ 1 : 18 [ ESV ]
1:18. Whoever rebels against your commandment and disobeys your words, whatever you command him, shall be put to death. Only be strong and courageous."
യോശുവ 1 : 18 [ KJV ]
1:18. Whosoever [he be] that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
യോശുവ 1 : 18 [ RSV ]
1:18. Whoever rebels against your commandment and disobeys your words, whatever you command him, shall be put to death. Only be strong and of good courage."
യോശുവ 1 : 18 [ RV ]
1:18. Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
യോശുവ 1 : 18 [ YLT ]
1:18. Any man who doth provoke thy mouth, and doth not hear thy words, in all that thou dost command him, is put to death; only, be strong and courageous.`
യോശുവ 1 : 18 [ ERVEN ]
1:18. Then anyone who refuses to obey your commands or turns against you will be killed. Just be strong and brave!"
യോശുവ 1 : 18 [ WEB ]
1:18. Whoever he be who shall rebel against your commandment, and shall not listen to your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.
യോശുവ 1 : 18 [ KJVP ]
1:18. Whosoever H3605 H376 H834 [he] [be] that doth rebel against thy commandment, H6310 and will not H3808 hearken unto thy words H1697 in all H3605 that H834 thou commandest H6680 him , he shall be put to death: H4191 only H7535 be strong H2388 and of a good courage. H553

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP