യോശുവ 11 : 12 [ MOV ]
11:12. ആ രാജാക്കന്മാരുടെ എല്ലാപട്ടണങ്ങളെയും അവയിലെ രാജാക്കന്മാരെ ഒക്കെയും യോശുവ പിടിച്ചു വാളിന്റെ വായ്ത്തലയാൽ വെട്ടി നിർമ്മൂലമാക്കിക്കളഞ്ഞു. യഹോവയുടെ ദാസനായ മോശെ കല്പിച്ചതുപോലെ തന്നേ.
യോശുവ 11 : 12 [ NET ]
11:12. Joshua captured all these royal cities and all their kings and annihilated them with the sword, as Moses the LORD's servant had commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ NLT ]
11:12. Joshua slaughtered all the other kings and their people, completely destroying them, just as Moses, the servant of the LORD, had commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ ASV ]
11:12. And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of Jehovah commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ ESV ]
11:12. And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua captured, and struck them with the edge of the sword, devoting them to destruction, just as Moses the servant of the LORD had commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ KJV ]
11:12. And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, [and] he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ RSV ]
11:12. And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua took, and smote them with the edge of the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the LORD had commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ RV ]
11:12. And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of the LORD commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ YLT ]
11:12. and all the cities of these kings, and all their kings, hath Joshua captured, and he smiteth them by the mouth of the sword; he devoted them, as Moses, servant of Jehovah, commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ ERVEN ]
11:12. Joshua captured all these cities and killed all their kings. He completely destroyed everything in these cities—just as Moses, the Lord's servant, had commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ WEB ]
11:12. All the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of Yahweh commanded.
യോശുവ 11 : 12 [ KJVP ]
11:12. And all H3605 the cities H5892 of those H428 kings, H4428 and all H3605 the kings H4428 of them , did Joshua H3091 take, H3920 and smote H5221 them with the edge H6310 of the sword, H2719 [and] he utterly destroyed H2763 them, as H834 Moses H4872 the servant H5650 of the LORD H3068 commanded. H6680

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP