യോശുവ 15 : 9 [ MOV ]
15:9. പിന്നെ ആ അതിർ മലയുടെ മുകളിൽനിന്നു നെപ്തോഹയിലെ നീരുറവിലേക്കു തിരിഞ്ഞു എഫ്രോൻ മലയിലെ പട്ടണങ്ങൾവരെ ചെന്നു കിർയ്യത്ത്-യെയാരീം എന്ന ബാലയിലേക്കു തിരിയുന്നു.
യോശുവ 15 : 9 [ NET ]
15:9. It then went from the top of the hill to the spring of the waters of Nephtoah, extended to the cities of Mount Ephron, and went to Baalah (that is, Kiriath Jearim).
യോശുവ 15 : 9 [ NLT ]
15:9. From there the boundary extended from the top of the mountain to the spring at the waters of Nephtoah, and from there to the towns on Mount Ephron. Then it turned toward Baalah (that is, Kiriath-jearim).
യോശുവ 15 : 9 [ ASV ]
15:9. and the border extended from the top of the mountain unto the fountain of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath-jearim);
യോശുവ 15 : 9 [ ESV ]
15:9. Then the boundary extends from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and from there to the cities of Mount Ephron. Then the boundary bends around to Baalah ( that is, Kiriath-jearim).
യോശുവ 15 : 9 [ KJV ]
15:9. And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which [is] Kirjath-jearim:
യോശുവ 15 : 9 [ RSV ]
15:9. then the boundary extends from the top of the mountain to the spring of the Waters of Nephtoah, and from there to the cities of Mount Ephron; then the boundary bends round to Baalah (that is, Kiriathjearim);
യോശുവ 15 : 9 [ RV ]
15:9. and the border was drawn from the top of the mountain unto the fountain of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah (the same is Kiriath-jearim):
യോശുവ 15 : 9 [ YLT ]
15:9. and the border hath been marked out, from the top of the hill-country unto the fountain of the waters of Nephtoah, and hath gone out unto the cities of mount Ephron, and the border hath been marked out [to] Baalah, (it [is] Kirjath-Jearim);
യോശുവ 15 : 9 [ ERVEN ]
15:9. From there the border went to the spring of water of Nephtoah. Then the border went to the cities near Mount Ephron. There the border turned and went to Baalah. (Baalah is also called Kiriath Jearim.)
യോശുവ 15 : 9 [ WEB ]
15:9. and the border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath Jearim);
യോശുവ 15 : 9 [ KJVP ]
15:9. And the border H1366 was drawn H8388 from the top H4480 H7218 of the hill H2022 unto H413 the fountain H4599 of the water H4325 of Nephtoah, H5318 and went out H3318 to H413 the cities H5892 of mount H2022 Ephron; H6085 and the border H1366 was drawn H8388 to Baalah, H1173 which H1931 [is] Kirjath- H7157 jearim:

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP