യോശുവ 2 : 6 [ MOV ]
2:6. എന്നാൽ അവൾ അവരെ വീട്ടിൻ മുകളിൽ കൊണ്ടുപോയി അവിടെ അടുക്കിവെച്ചിരുന്ന ചണത്തണ്ടുകളുടെ ഇടയിൽ ഒളിപ്പിച്ചിരുന്നു.
യോശുവ 2 : 6 [ NET ]
2:6. (Now she had taken them up to the roof and had hidden them in the stalks of flax she had spread out on the roof.)
യോശുവ 2 : 6 [ NLT ]
2:6. (Actually, she had taken them up to the roof and hidden them beneath bundles of flax she had laid out.)
യോശുവ 2 : 6 [ ASV ]
2:6. But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
യോശുവ 2 : 6 [ ESV ]
2:6. But she had brought them up to the roof and hid them with the stalks of flax that she had laid in order on the roof.
യോശുവ 2 : 6 [ KJV ]
2:6. But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
യോശുവ 2 : 6 [ RSV ]
2:6. But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax which she had laid in order on the roof.
യോശുവ 2 : 6 [ RV ]
2:6. But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
യോശുവ 2 : 6 [ YLT ]
2:6. and she hath caused them to go up on the roof, and hideth them with the flax wood, which is arranged for her on the roof.
യോശുവ 2 : 6 [ ERVEN ]
2:6. (Rahab said this, but really she had taken the men up to the roof and had hidden them in the hay that she had piled up there.)
യോശുവ 2 : 6 [ WEB ]
2:6. But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.
യോശുവ 2 : 6 [ KJVP ]
2:6. But she H1931 had brought them up H5927 to the roof H1406 of the house , and hid H2934 them with the stalks H6086 of flax, H6593 which she had laid in order H6186 upon H5921 the roof. H1406

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP