യോശുവ 4 : 5 [ MOV ]
4:5. യോശുവ അവരോടു പറഞ്ഞതു: യോർദ്ദാന്റെ നടുവിൽ നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ പെട്ടകത്തിന്നു മുമ്പിൽ ചെന്നു യിസ്രായേൽമക്കളുടെ ഗോത്രസംഖ്യക്കു ഒത്തവണ്ണം നിങ്ങളിൽ ഓരോരുത്തൻ ഓരോ കല്ലു ചുമലിൽ എടുക്കേണം.
യോശുവ 4 : 5 [ NET ]
4:5. Joshua told them, "Go in front of the ark of the LORD your God to the middle of the Jordan. Each of you is to put a stone on his shoulder, according to the number of the Israelite tribes.
യോശുവ 4 : 5 [ NLT ]
4:5. He told them, "Go into the middle of the Jordan, in front of the Ark of the LORD your God. Each of you must pick up one stone and carry it out on your shoulder-- twelve stones in all, one for each of the twelve tribes of Israel.
യോശുവ 4 : 5 [ ASV ]
4:5. and Joshua said unto them, Pass over before the ark of Jehovah your God into the midst of the Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel;
യോശുവ 4 : 5 [ ESV ]
4:5. And Joshua said to them, "Pass on before the ark of the LORD your God into the midst of the Jordan, and take up each of you a stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of the people of Israel,
യോശുവ 4 : 5 [ KJV ]
4:5. And Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take ye up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel:
യോശുവ 4 : 5 [ RSV ]
4:5. and Joshua said to them, "Pass on before the ark of the LORD your God into the midst of the Jordan, and take up each of you a stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of the people of Israel,
യോശുവ 4 : 5 [ RV ]
4:5. and Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel:
യോശുവ 4 : 5 [ YLT ]
4:5. and Joshua saith to them, `Pass over before the ark of Jehovah your God unto the midst of the Jordan and lift up for you each, one stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the sons of Israel,
യോശുവ 4 : 5 [ ERVEN ]
4:5. He said to them, "Go out into the river where the Holy Box of the Lord your God is. Each of you must find one rock. There will be one rock for each of the twelve tribes of Israel. Carry that rock on your shoulder.
യോശുവ 4 : 5 [ WEB ]
4:5. and Joshua said to them, Pass over before the ark of Yahweh your God into the midst of the Jordan, and take up every man of you a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel;
യോശുവ 4 : 5 [ KJVP ]
4:5. And Joshua H3091 said H559 unto them , Pass over H5674 before H6440 the ark H727 of the LORD H3068 your God H430 into H413 the midst H8432 of Jordan, H3383 and take ye up H7311 every man H376 of you a H259 stone H68 upon H5921 his shoulder, H7926 according unto the number H4557 of the tribes H7626 of the children H1121 of Israel: H3478

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP