യോശുവ 6 : 15 [ MOV ]
6:15. ഏഴാം ദിവസമോ അവർ അതികാലത്തു അരുണോദയത്തിങ്കൽ എഴുന്നേറ്റു പട്ടണത്തെ ആ വിധത്തിൽ തന്നേ ഏഴുപ്രവാശ്യം ചുറ്റി; അന്നുമാത്രം അവർ പട്ടണത്തെ ഏഴു പ്രാവശ്യം ചുറ്റി.
യോശുവ 6 : 15 [ NET ]
6:15. On the seventh day they were up at the crack of dawn and marched around the city as before— only this time they marched around it seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ NLT ]
6:15. On the seventh day the Israelites got up at dawn and marched around the town as they had done before. But this time they went around the town seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ ASV ]
6:15. And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ ESV ]
6:15. On the seventh day they rose early, at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ KJV ]
6:15. And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ RSV ]
6:15. On the seventh day they rose early at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times: it was only on that day that they marched around the city seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ RV ]
6:15. And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ YLT ]
6:15. And it cometh to pass, on the seventh day, that they rise early, at the ascending of the dawn, and compass the city, according to this manner, seven times; (only, on that day they have compassed the city seven times);
യോശുവ 6 : 15 [ ERVEN ]
6:15. On the seventh day they got up at dawn and marched around the city seven times. They marched in the same way they had marched on the days before, but on that day they marched around the city seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ WEB ]
6:15. It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times.
യോശുവ 6 : 15 [ KJVP ]
6:15. And it came to pass H1961 on the seventh H7637 day, H3117 that they rose early H7925 about the dawning H5927 of the day, H7837 and compassed H5437 H853 the city H5892 after the same H2088 manner H4941 seven H7651 times: H6471 only H7535 on that H2088 day H3117 they compassed H5437 H853 the city H5892 seven H7651 times. H6471

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP