യോശുവ 9 : 8 [ MOV ]
9:8. അവർ യോശുവയോടു: ഞങ്ങൾ നിന്റെ ദാസന്മാരാകുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു. അപ്പോൾ യോശുവ അവരോടു: നിങ്ങൾ ആർ? എവിടെനിന്നു വരുന്നു എന്നു ചോദിച്ചു.
യോശുവ 9 : 8 [ NET ]
9:8. But they said to Joshua, "We are willing to be your subjects." So Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?"
യോശുവ 9 : 8 [ NLT ]
9:8. They replied, "We are your servants." "But who are you?" Joshua demanded. "Where do you come from?"
യോശുവ 9 : 8 [ ASV ]
9:8. And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?
യോശുവ 9 : 8 [ ESV ]
9:8. They said to Joshua, "We are your servants." And Joshua said to them, "Who are you? And where do you come from?"
യോശുവ 9 : 8 [ KJV ]
9:8. And they said unto Joshua, We [are] thy servants. And Joshua said unto them, Who [are] ye? and from whence come ye?
യോശുവ 9 : 8 [ RSV ]
9:8. They said to Joshua, "We are your servants." And Joshua said to them, "Who are you? And where do you come from?"
യോശുവ 9 : 8 [ RV ]
9:8. And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?
യോശുവ 9 : 8 [ YLT ]
9:8. and they say unto Joshua, `Thy servants we [are].` And Joshua saith unto them, `Who [are] ye? and whence come ye?`
യോശുവ 9 : 8 [ ERVEN ]
9:8. The Hivite men said to Joshua, "We are your servants." But Joshua asked, "Who are you? Where do you come from?"
യോശുവ 9 : 8 [ WEB ]
9:8. They said to Joshua, We are your servants. Joshua said to them, Who are you ? and from whence come you ?
യോശുവ 9 : 8 [ KJVP ]
9:8. And they said H559 unto H413 Joshua, H3091 We H587 [are] thy servants. H5650 And Joshua H3091 said H559 unto H413 them, Who H4310 [are] ye H859 ? and from whence H4480 H370 come H935 ye?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP