വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ MOV ]
12:11. അവർ അവനെ കുഞ്ഞാടിന്റെ രക്തം ഹേതുവായിട്ടും തങ്ങളുടെ സാക്ഷ്യവചനം ഹേതുവായിട്ടും ജയിച്ചു; മരണപര്യന്തം തങ്ങളുടെ പ്രാണനെ സ്നേഹിച്ചതുമില്ല.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ NET ]
12:11. But they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives so much that they were afraid to die.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ NLT ]
12:11. And they have defeated him by the blood of the Lamb and by their testimony. And they did not love their lives so much that they were afraid to die.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ ASV ]
12:11. And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ ESV ]
12:11. And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ KJV ]
12:11. And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ RSV ]
12:11. And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ RV ]
12:11. And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ YLT ]
12:11. and they did overcome him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony, and they did not love their life -- unto death;
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ ERVEN ]
12:11. They defeated him by the blood sacrifice of the Lamb and by the message of God that they told people. They did not love their lives too much. They were not afraid of death.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ WEB ]
12:11. They overcame him because of the Lamb\'s blood, and because of the word of their testimony. They didn\'t love their life, even to death.
വെളിപ്പാടു 12 : 11 [ KJVP ]
12:11. And G2532 they G846 overcame G3528 him G846 by G1223 the G3588 blood G129 of the G3588 Lamb, G721 and G2532 by G1223 the G3588 word G3056 of their G848 testimony; G3141 and G2532 they loved G25 not G3756 their G848 lives G5590 unto G891 the death. G2288

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP