വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ MOV ]
19:9. പിന്നെ അവൻ എന്നോടു: കുഞ്ഞാടിന്റെ കല്യാണസദ്യെക്കു ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടവർ ഭാഗ്യവാന്മാർ എന്നു എഴുതുക എന്നു പറഞ്ഞു. ഇതു ദൈവത്തിന്റെ സത്യവചനം എന്നും എന്നോടു പറഞ്ഞു.
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ NET ]
19:9. Then the angel said to me, "Write the following: Blessed are those who are invited to the banquet at the wedding celebration of the Lamb!" He also said to me, "These are the true words of God."
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ NLT ]
19:9. And the angel said to me, "Write this: Blessed are those who are invited to the wedding feast of the Lamb." And he added, "These are true words that come from God."
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ ASV ]
19:9. And he saith unto me, Write, Blessed are they that are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God.
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ ESV ]
19:9. And the angel said to me, "Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb." And he said to me, "These are the true words of God."
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ KJV ]
19:9. And he saith unto me, Write, Blessed [are] they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ RSV ]
19:9. And the angel said to me, "Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb." And he said to me, "These are true words of God."
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ RV ]
19:9. And he saith unto me, Write, Blessed are they which are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God.
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ YLT ]
19:9. And he saith to me, `Write: Happy [are] they who to the supper of the marriage of the Lamb have been called;` and he saith to me, `These [are] the true words of God;`
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ ERVEN ]
19:9. Then the angel said to me, "Write this: What a great blessing there is for those who are invited to the wedding meal of the Lamb!" Then the angel said, "These are the true words of God."
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ WEB ]
19:9. He said to me, "Write, \'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.\'" He said to me, "These are true words of God."
വെളിപ്പാടു 19 : 9 [ KJVP ]
19:9. And G2532 he saith G3004 unto me, G3427 Write, G1125 Blessed G3107 [are] they which are called G2564 unto G1519 the G3588 marriage G1062 supper G1173 of the G3588 Lamb. G721 And G2532 he saith G3004 unto me, G3427 These G3778 are G1526 the G3588 true G228 sayings G3056 of God. G2316

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP