വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ MOV ]
4:5. സിംഹാസനത്തിൽനിന്നു മിന്നലും നാദവും ഇടിമുഴക്കവും പുറപ്പെടുന്നു; ദൈവത്തിന്റെ ഏഴു ആത്മാക്കളായ ഏഴുദീപങ്ങൾ സിംഹാസനത്തിന്റെ മുമ്പിൽ ജ്വലിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു;
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ NET ]
4:5. From the throne came out flashes of lightning and roaring and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ NLT ]
4:5. From the throne came flashes of lightning and the rumble of thunder. And in front of the throne were seven torches with burning flames. This is the sevenfold Spirit of God.
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ ASV ]
4:5. And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And there was seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ ESV ]
4:5. From the throne came flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and before the throne were burning seven torches of fire, which are the seven spirits of God,
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ KJV ]
4:5. And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and [there were] seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ RSV ]
4:5. From the throne issue flashes of lightning, and voices and peals of thunder, and before the throne burn seven torches of fire, which are the seven spirits of God;
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ RV ]
4:5. And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And {cf15i there were} seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ YLT ]
4:5. and out of the throne proceed do lightnings, and thunders, and voices; and seven lamps of fire are burning before the throne, which are the Seven Spirits of God,
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ ERVEN ]
4:5. Lightning flashes and noises of thunder came from the throne. Before the throne there were seven lamps burning, which are the seven Spirits of God.
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ WEB ]
4:5. Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before his throne, which are the seven Spirits of God.
വെളിപ്പാടു 4 : 5 [ KJVP ]
4:5. And G2532 out G1537 of the G3588 throne G2362 proceeded G1607 lightnings G796 and G2532 thunderings G1027 and G2532 voices: G5456 and G2532 [there] [were] seven G2033 lamps G2985 of fire G4442 burning G2545 before G1799 the G3588 throne, G2362 which G3739 are G1526 the G3588 seven G2033 Spirits G4151 of God. G2316

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP