വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ MOV ]
8:7. ഒന്നാമത്തവൻ ഊതി; അപ്പോൾ രക്തം കലർന്ന കല്മഴയും തീയും ഭൂമിമേൽ ചൊരിഞ്ഞിട്ടു ഭൂമിയിൽ മൂന്നിലൊന്നു വെന്തുപോയി; വൃക്ഷങ്ങളിൽ മൂന്നിലൊന്നു വെന്തുപോയി; എല്ലാ പച്ചപ്പുല്ലും വെന്തുപോയി.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ NET ]
8:7. The first angel blew his trumpet, and there was hail and fire mixed with blood, and it was thrown at the earth so that a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ NLT ]
8:7. The first angel blew his trumpet, and hail and fire mixed with blood were thrown down on the earth. One-third of the earth was set on fire, one-third of the trees were burned, and all the green grass was burned.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ ASV ]
8:7. And the first sounded, and there followed hail and fire, mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of the earth was burnt up, and the third part of the trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ ESV ]
8:7. The first angel blew his trumpet, and there followed hail and fire, mixed with blood, and these were thrown upon the earth. And a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ KJV ]
8:7. The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ RSV ]
8:7. The first angel blew his trumpet, and there followed hail and fire, mixed with blood, which fell on the earth; and a third of the earth was burnt up, and a third of the trees were burnt up, and all green grass was burnt up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ RV ]
8:7. And the first sounded, and there followed hail and fire, mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of the earth was burnt up, and the third part of the trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ YLT ]
8:7. and the first messenger did sound, and there came hail and fire, mingled with blood, and it was cast to the land, and the third of the trees was burnt up, and all the green grass was burnt up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ ERVEN ]
8:7. The first angel blew his trumpet. Then hail and fire mixed with blood was poured down on the earth. And a third of the earth and all the green grass and a third of the trees were burned up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ WEB ]
8:7. The first sounded, and there followed hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth. One third of the earth was burnt up, and one third of the trees were burnt up, and all green grass was burnt up.
വെളിപ്പാടു 8 : 7 [ KJVP ]
8:7. G2532 The G3588 first G4413 angel G32 sounded, G4537 and G2532 there followed G1096 hail G5464 and G2532 fire G4442 mingled G3396 with blood, G129 and G2532 they were cast G906 upon G1519 the G3588 earth: G1093 and G2532 the G3588 third part G5154 of trees G1186 was burnt up, G2618 and G2532 all G3956 green G5515 grass G5528 was burnt up. G2618

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP