വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ MOV ]
9:13. ആറാമത്തെ ദൂതൻ ഊതി; അപ്പോൾ ദൈവസന്നിധിയിലെ സ്വർണ്ണ പീഠത്തിന്റെ കൊമ്പുകളിൽനിന്നു ഒരു ശബ്ദം കാഹളമുള്ള ആറാം ദൂതനോടു:
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ NET ]
9:13. Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a single voice coming from the horns on the golden altar that is before God,
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ NLT ]
9:13. Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a voice speaking from the four horns of the gold altar that stands in the presence of God.
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ ASV ]
9:13. And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the horns of the golden altar which is before God,
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ ESV ]
9:13. Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a voice from the four horns of the golden altar before God,
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ KJV ]
9:13. And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God,
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ RSV ]
9:13. Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a voice from the four horns of the golden altar before God,
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ RV ]
9:13. And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the horns of the golden altar which is before God,
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ YLT ]
9:13. And the sixth messenger did sound, and I heard a voice out of the four horns of the altar of gold that is before God,
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ ERVEN ]
9:13. The sixth angel blew his trumpet. Then I heard a voice coming from the horns on the four corners of the golden altar that is before God.
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ WEB ]
9:13. The sixth angel sounded. I heard a voice from the horns of the golden altar which is before God,
വെളിപ്പാടു 9 : 13 [ KJVP ]
9:13. And G2532 the G3588 sixth G1623 angel G32 sounded, G4537 and G2532 I heard G191 a G3391 voice G5456 from G1537 the G3588 four G5064 horns G2768 of the G3588 golden G5552 altar G2379 which G3588 is before G1799 God, G2316
❮
❯