ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ MOV ]
10:8. അവർ അന്നുമുതൽ പതിനെട്ടു സംവത്സരത്തോളം യിസ്രായേൽമക്കളെ യോർദ്ദാന്നക്കരെ ഗിലെയാദ് എന്ന അമോർയ്യദേശത്തുള്ള എല്ലായിസ്രായേൽമക്കളെയും തന്നേ ഉപദ്രവിച്ചു ഞെരുക്കി.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ NET ]
10:8. They ruthlessly oppressed the Israelites that eighteenth year— that is, all the Israelites living east of the Jordan in Amorite country in Gilead.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ NLT ]
10:8. who began to oppress them that year. For eighteen years they oppressed all the Israelites east of the Jordan River in the land of the Amorites (that is, in Gilead).
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ ASV ]
10:8. And they vexed and oppressed the children of Israel that year: eighteen years oppressed they all the children of Israel that were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ ESV ]
10:8. and they crushed and oppressed the people of Israel that year. For eighteen years they oppressed all the people of Israel who were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ KJV ]
10:8. And that year they vexed and oppressed the children of Israel: eighteen years, all the children of Israel that [were] on the other side Jordan in the land of the Amorites, which [is] in Gilead.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ RSV ]
10:8. and they crushed and oppressed the children of Israel that year. For eighteen years they oppressed all the people of Israel that were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ RV ]
10:8. And they vexed and oppressed the children of Israel that year: eighteen years {cf15i oppressed they} all the children of Israel that were beyond Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ YLT ]
10:8. and they crush and oppress the sons of Israel in that year -- eighteen years all the sons of Israel [who] are beyond the Jordan, in the land of the Amorite, which [is] in Gilead.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ ERVEN ]
10:8. In that same year those people destroyed the Israelites who lived on the east side of the Jordan River, in the area of Gilead. That is the land where the Amorites had lived. The Israelites suffered for 18 years.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ WEB ]
10:8. They vexed and oppressed the children of Israel that year: eighteen years oppressed they all the children of Israel that were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
ന്യായാധിപന്മാർ 10 : 8 [ KJVP ]
10:8. And that H1931 year H8141 they vexed H7492 and oppressed H7533 H853 the children H1121 of Israel: H3478 eighteen H8083 H6240 years, H8141 H853 all H3605 the children H1121 of Israel H3478 that H834 [were] on the other side H5676 Jordan H3383 in the land H776 of the Amorites, H567 which H834 [is] in Gilead. H1568

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP