ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ MOV ]
17:2. അവൻ തന്റെ അമ്മയോടു: നിനക്കു കളവുപോയതും നീ ഒരു ശപഥം ചെയ്തു ഞാൻ കേൾക്കെ പറഞ്ഞതുമായ ആയിരത്തൊരുനൂറു വെള്ളിപ്പണം ഇതാ, എന്റെ പക്കൽ ഉണ്ടു; ഞാനാകുന്നു അതു എടുത്തതു എന്നു പറഞ്ഞു. എന്റെ മകനേ, നീ യഹോവയാൽ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടവൻ എന്നു അവന്റെ അമ്മ പറഞ്ഞു.
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ NET ]
17:2. He said to his mother, "You know the eleven hundred pieces of silver which were stolen from you, about which I heard you pronounce a curse? Look here, I have the silver. I stole it, but now I am giving it back to you." His mother said, "May the LORD reward you, my son!"
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ NLT ]
17:2. One day he said to his mother, "I heard you place a curse on the person who stole 1,100 pieces of silver from you. Well, I have the money. I was the one who took it." "The LORD bless you for admitting it," his mother replied.
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ ASV ]
17:2. And he said unto his mother, The eleven hundred pieces of silver that were taken from thee, about which thou didst utter a curse, and didst also speak it in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of Jehovah.
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ ESV ]
17:2. And he said to his mother, "The 1,100 pieces of silver that were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears, behold, the silver is with me; I took it." And his mother said, "Blessed be my son by the LORD."
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ KJV ]
17:2. And he said unto his mother, The eleven hundred [shekels] of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed [be thou] of the LORD, my son.
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ RSV ]
17:2. And he said to his mother, "The eleven hundred pieces of silver which were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears, behold, the silver is with me; I took it." And his mother said, "Blessed be my son by the LORD."
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ RV ]
17:2. And he said unto his mother, The eleven hundred {cf15i pieces} of silver that were taken from thee, about which thou didst utter a curse, and didst also speak it in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of the LORD.
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ YLT ]
17:2. and he saith to his mother, `The eleven hundred silverlings which have been taken of thine, and [of which] thou hast sworn, and also spoken in mine ears; lo, the silver [is] with me, I have taken it;` and his mother saith, `Blessed [is] my son of Jehovah.`
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ ERVEN ]
17:2. Micah said to his mother, "Do you remember that someone stole 28 pounds of silver from you? I heard you say a curse about that. Well, I have the silver. I took it." His mother said, "The Lord bless you, my son."
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ WEB ]
17:2. He said to his mother, The eleven hundred pieces of silver that were taken from you, about which you did utter a curse, and did also speak it in my ears, behold, the silver is with me; I took it. His mother said, Blessed be my son of Yahweh.
ന്യായാധിപന്മാർ 17 : 2 [ KJVP ]
17:2. And he said H559 unto his mother, H517 The eleven hundred H505 H3967 [shekels] of silver H3701 that H834 were taken H3947 from thee , about which thou H859 cursedst, H422 and spakest H559 of also H1571 in mine ears, H241 behold, H2009 the silver H3701 [is] with H854 me; I H589 took H3947 it . And his mother H517 said, H559 Blessed H1288 [be] [thou] of the LORD, H3068 my son. H1121

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP