ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ MOV ]
20:11. അങ്ങനെ യിസ്രായേല്യർ ഒക്കെയും ആ പട്ടണത്തിന്നു വിരോധമായി ഏകമനസ്സോടെ യോജിച്ചു.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ NET ]
20:11. So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ NLT ]
20:11. So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ ASV ]
20:11. So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ ESV ]
20:11. So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ KJV ]
20:11. So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ RSV ]
20:11. So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ RV ]
20:11. So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ YLT ]
20:11. And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ ERVEN ]
20:11. So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ WEB ]
20:11. So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 11 [ KJVP ]
20:11. So all H3605 the men H376 of Israel H3478 were gathered H622 against H413 the city, H5892 knit together H2270 as one H259 man. H376

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP