ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ MOV ]
20:4. കൊല്ലപ്പെട്ട സ്ത്രീയുടെ ഭർത്താവായ ലേവ്യൻ ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: ഞാനും എന്റെ വെപ്പാട്ടിയും ബെന്യാമീൻ ദേശത്തു ഗിബെയയിൽ രാപാർപ്പാൻ ചെന്നു.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ NET ]
20:4. The Levite, the husband of the murdered woman, spoke up, "I and my concubine stopped in Gibeah in the territory of Benjamin to spend the night.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ NLT ]
20:4. The Levite, the husband of the woman who had been murdered, said, "My concubine and I came to spend the night in Gibeah, a town that belongs to the people of Benjamin.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ ASV ]
20:4. And the Levite, the husband of the woman that was murdered, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ ESV ]
20:4. And the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, "I came to Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ KJV ]
20:4. And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that [belongeth] to Benjamin, I and my concubine, to lodge.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ RSV ]
20:4. And the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, "I came to Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ RV ]
20:4. And the Levite, the husband of the woman that was murdered, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ YLT ]
20:4. And the man, the Levite, husband of the woman who hath been murdered, answereth and saith, `Into Gibeah (which [is] to Benjamin) I have come, I and my concubine, to lodge;
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ ERVEN ]
20:4. So the Levite, the husband of the woman who had been murdered, told them the story. He said, "My slave woman and I came to the city of Gibeah in the area of Benjamin. We spent the night there.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ WEB ]
20:4. The Levite, the husband of the woman who was murdered, answered, I came into Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to lodge.
ന്യായാധിപന്മാർ 20 : 4 [ KJVP ]
20:4. And the Levite H376 H3881 , the husband H376 of the woman H802 that was slain, H7523 answered H6030 and said, H559 I came H935 into Gibeah H1390 that H834 [belongeth] to Benjamin, H1144 I H589 and my concubine, H6370 to lodge. H3885

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP