ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ MOV ]
3:26. തമ്പുരാൻ നിലത്തു മരിച്ചുകിടക്കുന്നതു കണ്ടു. എന്നാൽ അവർ കാത്തിരുന്നതിന്നിടയിൽ ഏഹൂദ് ഓടിപ്പോയി വിഗ്രഹങ്ങളെ കടന്നു സെയീരയിൽ ചെന്നുചേർന്നു.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ NET ]
3:26. Now Ehud had escaped while they were delaying. When he passed the carved images, he escaped to Seirah.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ NLT ]
3:26. While the servants were waiting, Ehud escaped, passing the stone idols on his way to Seirah.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ ASV ]
3:26. And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirah.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ ESV ]
3:26. Ehud escaped while they delayed, and he passed beyond the idols and escaped to Seirah.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ KJV ]
3:26. And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ RSV ]
3:26. Ehud escaped while they delayed, and passed beyond the sculptured stones, and escaped to Seirah.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ RV ]
3:26. And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirah.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ YLT ]
3:26. And Ehud escaped during their tarrying, and hath passed by the images, and is escaped to Seirath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ ERVEN ]
3:26. While the servants were waiting for the king, Ehud had time to escape. He passed by the statues and went toward the place named Seirah.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ WEB ]
3:26. Ehud escaped while they waited, and passed beyond the quarries, and escaped to Seirah.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 26 [ KJVP ]
3:26. And Ehud H261 escaped H4422 while H5704 they tarried, H4102 and passed beyond H5674 H853 the quarries, H6456 and escaped H4422 unto Seirath. H8167

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP