ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ MOV ]
3:3. ഫെലിസ്ത്യരുടെ അഞ്ചു പ്രഭുക്കന്മാരും എല്ലാ കനാന്യരും സീദോന്യരും ബാൽ ഹെർമ്മോൻ പർവ്വതംമുതൽ ഹമാത്തിലേക്കുള്ള പ്രവേശനംവരെ ലെബാനോൻ പർവ്വതത്തിൽ പാർത്തിരുന്ന ഹിവ്യരും തന്നേ.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ NET ]
3:3. These were the nations: the five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to Lebo-Hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ NLT ]
3:3. These are the nations: the Philistines (those living under the five Philistine rulers), all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in the mountains of Lebanon from Mount Baal-hermon to Lebo-hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ ASV ]
3:3. namely, the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entrance of Hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ ESV ]
3:3. These are the nations: the five lords of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ KJV ]
3:3. [Namely,] five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entering in of Hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ RSV ]
3:3. These are the nations: the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites who dwelt on Mount Lebanon, from Mount Baalhermon as far as the entrance of Hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ RV ]
3:3. {cf15i namely}, the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Zidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baal-hermon unto the entering in of Hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ YLT ]
3:3. five princes of the Philistines, and all the Canaanite, and the Zidonian, and the Hivite inhabiting mount Lebanon, from mount Baal-Hermon unto the entering in of Hamath;
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ ERVEN ]
3:3. the five rulers of the Philistines, all of the Canaanites, the people of Sidon, and the Hivites who lived in the Lebanon mountains from Mount Baal Hermon to Lebo Hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ WEB ]
3:3. namely, the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.
ന്യായാധിപന്മാർ 3 : 3 [ KJVP ]
3:3. [Namely] , five H2568 lords H5633 of the Philistines, H6430 and all H3605 the Canaanites, H3669 and the Sidonians, H6722 and the Hivites H2340 that dwelt H3427 in mount H2022 Lebanon, H3844 from mount H4480 H2022 Baal- H1179 hermon unto H5704 the entering in H935 of Hamath. H2574

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP