ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ MOV ]
5:27. അവളുടെ കാൽക്കൽ അവൻ കുനിഞ്ഞുവീണു, അവളുടെ കാൽക്കൽ അവൻ കുനിഞ്ഞുവീണു കിടന്നു; കുനിഞ്ഞേടത്തു തന്നേ അവൻ ചത്തുകിടന്നു.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ NET ]
5:27. Between her feet he collapsed, he fell limp and was lifeless; between her feet he collapsed and fell limp, in the spot where he collapsed, there he fell limp— violently murdered!
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ NLT ]
5:27. He sank, he fell, he lay still at her feet. And where he sank, there he died.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ ASV ]
5:27. At her feet he bowed, he fell, he lay; At her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell down dead.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ ESV ]
5:27. Between her feet he sank, he fell, he lay still; between her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell- dead.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ KJV ]
5:27. At her feet he bowed, he fell, he lay down: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ RSV ]
5:27. He sank, he fell, he lay still at her feet; at her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell dead.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ RV ]
5:27. At her feet he bowed, he fell, he lay: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ YLT ]
5:27. Between her feet he bowed -- He fell, he lay down; Between her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell -- destroyed.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ ERVEN ]
5:27. He sank down between Jael's feet. He fell, and there he lay. He sank down between her feet. He fell there. Where Sisera sank, he fell, and there he lay, dead!
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ WEB ]
5:27. At her feet he bowed, he fell, he lay; At her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell down dead.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 27 [ KJVP ]
5:27. At H996 her feet H7272 he bowed, H3766 he fell, H5307 he lay down: H7901 at H996 her feet H7272 he bowed, H3766 he fell: H5307 where H834 he bowed, H3766 there H8033 he fell down H5307 dead. H7703

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP