ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ MOV ]
5:7. ദെബോരയായ ഞാൻ എഴുന്നേല്ക്കുംവരെ, യിസ്രായേലിൽ മാതാവായെഴുന്നേല്ക്കുംവരെ നായകന്മാർ യിസ്രായേലിൽ അശേഷം അറ്റുപോയിരുന്നു.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ NET ]
5:7. Warriors were scarce, they were scarce in Israel, until you arose, Deborah, until you arose as a motherly protector in Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ NLT ]
5:7. There were few people left in the villages of Israel-- until Deborah arose as a mother for Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ ASV ]
5:7. The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ ESV ]
5:7. The villagers ceased in Israel; they ceased to be until I arose; I, Deborah, arose as a mother in Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ KJV ]
5:7. [The inhabitants of] the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ RSV ]
5:7. The peasantry ceased in Israel, they ceased until you arose, Deborah, arose as a mother in Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ RV ]
5:7. The rulers ceased in Israel, they ceased, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ YLT ]
5:7. Villages ceased in Israel -- they ceased, Till that I arose -- Deborah, That I arose, a mother in Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ ERVEN ]
5:7. "There were no soldiers in Israel until you came, Deborah, until you came to be a mother to Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ WEB ]
5:7. The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.
ന്യായാധിപന്മാർ 5 : 7 [ KJVP ]
5:7. [The] [inhabitants] [of] the villages H6520 ceased, H2308 they ceased H2308 in Israel, H3478 until that H5704 that I Deborah H1683 arose H7945 H6965 , that I arose H6965 a mother H517 in Israel. H3478

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP