ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ MOV ]
6:27. ഗിദെയോൻ തന്റെ വേലക്കാരിൽ പത്തുപേരെ കൂട്ടി, യഹോവ തന്നോടു കല്പിച്ചതുപോലെ ചെയ്തു; എന്നാൽ അവൻ തന്റെ കുടുംബക്കാരെയും പട്ടണക്കാരെയും പേടിച്ചിട്ടു പകൽസമയത്തു അതു ചെയ്യാതെ രാത്രിയിൽ ചെയ്തു.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ NET ]
6:27. So Gideon took ten of his servants and did just as the LORD had told him. He was too afraid of his father's family and the men of the city to do it in broad daylight, so he waited until nighttime.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ NLT ]
6:27. So Gideon took ten of his servants and did as the LORD had commanded. But he did it at night because he was afraid of the other members of his father's household and the people of the town.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ ASV ]
6:27. Then Gideon took ten men of his servants, and did as Jehovah had spoken unto him: and it came to pass, because he feared his fathers household and the men of the city, so that he could not do it by day, that he did it by night.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ ESV ]
6:27. So Gideon took ten men of his servants and did as the LORD had told him. But because he was too afraid of his family and the men of the town to do it by day, he did it by night.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ KJV ]
6:27. Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said unto him: and [so] it was, because he feared his father’s household, and the men of the city, that he could not do [it] by day, that he did [it] by night.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ RSV ]
6:27. So Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had told him; but because he was too afraid of his family and the men of the town to do it by day, he did it by night.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ RV ]
6:27. Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had spoken unto him: and it came to pass, because he feared his father-s household and the men of the city, so that he could not do it by day, that he did it by night.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ YLT ]
6:27. And Gideon taketh ten men of his servants, and doth as Jehovah hath spoken unto him, and it cometh to pass, because he hath been afraid of the house of his father, and the men of the city, to do [it] by day, that he doth [it] by night.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ ERVEN ]
6:27. So Gideon took ten of his servants and did what the Lord had told him to do. But Gideon was afraid that his family and the men of the city might see what he was doing, so he did what the Lord told him to do at night, not in the daytime.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ WEB ]
6:27. Then Gideon took ten men of his servants, and did as Yahweh had spoken to him: and it happened, because he feared his father\'s household and the men of the city, so that he could not do it by day, that he did it by night.
ന്യായാധിപന്മാർ 6 : 27 [ KJVP ]
6:27. Then Gideon H1439 took H3947 ten H6235 men H376 of his servants H4480 H5650 , and did H6213 as H834 the LORD H3068 had said H1696 unto H413 him : and [so] it was, H1961 because H834 he feared H3372 H853 his father's H1 household, H1004 and the men H376 of the city, H5892 that he could not do H4480 H6213 [it] by day, H3119 that he did H6213 [it] by night. H3915

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP