രൂത്ത് 2 : 5 [ MOV ]
2:5. കൊയ്ത്തുകാരുടെ മേലാളായിരുന്ന ഭൃത്യനോടു: ഈ യുവതി ഏതു എന്നു ബോവസ് ചോദിച്ചു.
രൂത്ത് 2 : 5 [ NET ]
2:5. Boaz asked his servant in charge of the harvesters, "To whom does this young woman belong?"
രൂത്ത് 2 : 5 [ NLT ]
2:5. Then Boaz asked his foreman, "Who is that young woman over there? Who does she belong to?"
രൂത്ത് 2 : 5 [ ASV ]
2:5. Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?
രൂത്ത് 2 : 5 [ ESV ]
2:5. Then Boaz said to his young man who was in charge of the reapers, "Whose young woman is this?"
രൂത്ത് 2 : 5 [ KJV ]
2:5. Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel [is] this?
രൂത്ത് 2 : 5 [ RSV ]
2:5. Then Boaz said to his servant who was in charge of the reapers, "Whose maiden is this?"
രൂത്ത് 2 : 5 [ RV ]
2:5. Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this? r
രൂത്ത് 2 : 5 [ YLT ]
2:5. And Boaz saith to his young man who is set over the reapers, `Whose [is] this young person?`
രൂത്ത് 2 : 5 [ ERVEN ]
2:5. Then Boaz spoke to his servant who was in charge of the workers. He asked, "Whose girl is that?"
രൂത്ത് 2 : 5 [ WEB ]
2:5. Then said Boaz to his servant who was set over the reapers, Whose young lady is this?
രൂത്ത് 2 : 5 [ KJVP ]
2:5. Then said H559 Boaz H1162 unto his servant H5288 that was set H5324 over H5921 the reapers, H7114 Whose H4310 damsel H5291 [is] this H2063 ?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP