സത്യവേദപുസ്തകം

തുറന്ന് സമകാലിക പതിപ്പ് (OCV)
ഉത്തമ ഗീതം
1. [QS]അല്ലയോ പ്രഭുകുമാരീ, [QE][QS2]പാദുകമണിഞ്ഞ നിന്റെ പാദങ്ങൾ എത്ര മനോഹരം! [QE][QS]നിന്റെ തുടയുടെ ആകാരം സമർഥനായ ശില്പിയുടെ [QE][QS2]കരവിരുതിൽ കൊത്തിയെടുത്ത രത്നങ്ങൾപോലെയാണ് [QE]
2. [QS]വീര്യമുള്ള ദ്രാക്ഷാരസം നിറഞ്ഞുതുളുമ്പുന്ന [QE][QS2]വൃത്താകാരമായ ചഷകംപോലെയാണ് നിന്റെ നാഭി. [QE][QS]ശോശന്നപ്പുഷ്പങ്ങളാൽ വലയംചെയ്യപ്പെട്ട [QE][QS2]ഗോതമ്പുകൂമ്പാരംപോലെയാണ് നിന്റെ അരക്കെട്ട് [QE]
3. [QS]നിന്റെ സ്തനദ്വയങ്ങൾ രണ്ടു മാൻകിടാങ്ങൾക്കു സമം, [QE][QS2]ഇരട്ടപിറന്ന കലമാനുകൾക്കു സമം. [QE]
4. [QS]ഒരു ദന്തഗോപുരംപോലെയാണ് നിന്റെ കണ്ഠം. [QE][QS]ബാത്ത്-റബ്ബിം കവാടത്തിനരികെയുള്ള [QE][QS2]ഹെശ്ബോൻ തടാകങ്ങൾപോലെയാണ് നിന്റെ മിഴികൾ. [QE][QS]ദമസ്കോസിലേക്ക് അഭിമുഖമായി നിൽക്കുന്ന [QE][QS2]ലെബാനോൻ ഗോപുരംപോലെയാണ് നിന്റെ നാസിക. [QE]
5. [QS]നിന്റെ ശിരസ്സ് കർമേൽമലപോലെ മനോഹരമാണ്. [QE][QS2]നിന്റെ കാർകൂന്തൽ രാജകീയ ചിത്രത്തിരശ്ശീലപോലെയാണ്; [QE][QS2]രാജാവ് അതിന്റെ ചുരുളുകളാൽ ബന്ധനസ്ഥനായിത്തീർന്നിരിക്കുന്നു. [QE]
6. [QS]എന്റെ പ്രിയേ, നീ എത്ര സുന്ദരി, [QE][QS2]നിന്റെ മനോഹാരിത എത്ര ആത്മഹർഷം പകരുന്നു! [QE]
7. [QS]നിന്റെ ആകാരം പനയുടേതുപോലെ, [QE][QS2]നിന്റെ സ്തനങ്ങൾ അതിന്റെ കുലകൾപോലെയും. [QE]
8. [QS]“ഞാൻ പനയിൽ കയറും; [QE][QS2]അതിലെ കുലകൾ ഞാൻ കൈയടക്കും,” എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു. [QE][QS]നിന്റെ സ്തനങ്ങൾ മുന്തിരിക്കുലകൾപോലെയും [QE][QS2]നിന്റെ നിശ്വാസഗന്ധം ആപ്പിൾഫലങ്ങളുടെ പരിമളംപോലെയും [QE]
2. [QS2]നിന്റെ വായ് മേത്തരമായ വീഞ്ഞുപോലെയും ആകട്ടെ. [QE]{യുവതി }[QS]ആ മുന്തിരിരസം എന്റെ പ്രിയനിലേക്ക് പ്രവഹിക്കട്ടെ, [QE][QS2]അധരങ്ങളിലൂടെയും ദന്തനിരകളിലൂടെയും മന്ദമായി ഒഴുകിയിറങ്ങട്ടെ. [QE]
10. [QS]ഞാൻ എന്റെ പ്രിയനുള്ളവൾ, [QE][QS2]അവന്റെ ആഗ്രഹം എന്നിലേക്കാകുന്നു. [QE]
11. [QS]എന്റെ പ്രിയാ, വരിക! നമുക്കു നാട്ടിൻപുറത്തേക്കുപോകാം, [QE][QS2]നമുക്ക് ഗ്രാമങ്ങളിൽച്ചെന്ന്[* അഥവാ, മൈലാഞ്ചിച്ചെടികൾക്കിടയിൽ ] രാപാർക്കാം. [QE]
12. [QS]അതികാലത്തുതന്നെ നമുക്കു മുന്തിരിത്തോപ്പുകളിലേക്കുപോകാം— [QE][QS2]മുന്തിരിവള്ളികൾ പുഷ്പവതികളായോ എന്നും [QE][QS]അവയുടെ പൂമൊട്ടുകൾ മിഴിതുറന്നോ എന്നും [QE][QS2]മാതളനാരകം പൂവിട്ടുവോ എന്നും നമുക്കുനോക്കാം— [QE][QS2]അവിടെവെച്ച് ഞാൻ എന്റെ പ്രേമം നിന്നിലേക്കു പകരാം. [QE]
13. [QS]ദൂദായിപ്പഴം സുഗന്ധം വീശുന്നു, [QE][QS2]നമ്മുടെ വാതിൽക്കൽ സകലവിശിഷ്ടഫലങ്ങളുമുണ്ട്; [QE][QS]എന്റെ പ്രിയാ, പുതിയതും പഴയതുമായതെല്ലാം [QE][QS2]ഞാൻ നിനക്കായി ശേഖരിച്ചുവെച്ചിരിക്കുന്നു. [QE][PBR]
മൊത്തമായ 8 അദ്ധ്യായങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക അദ്ധ്യായം 7 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 അല്ലയോ പ്രഭുകുമാരീ, പാദുകമണിഞ്ഞ നിന്റെ പാദങ്ങൾ എത്ര മനോഹരം! നിന്റെ തുടയുടെ ആകാരം സമർഥനായ ശില്പിയുടെ കരവിരുതിൽ കൊത്തിയെടുത്ത രത്നങ്ങൾപോലെയാണ് 2 വീര്യമുള്ള ദ്രാക്ഷാരസം നിറഞ്ഞുതുളുമ്പുന്ന വൃത്താകാരമായ ചഷകംപോലെയാണ് നിന്റെ നാഭി. ശോശന്നപ്പുഷ്പങ്ങളാൽ വലയംചെയ്യപ്പെട്ട ഗോതമ്പുകൂമ്പാരംപോലെയാണ് നിന്റെ അരക്കെട്ട് 3 നിന്റെ സ്തനദ്വയങ്ങൾ രണ്ടു മാൻകിടാങ്ങൾക്കു സമം, ഇരട്ടപിറന്ന കലമാനുകൾക്കു സമം. 4 ഒരു ദന്തഗോപുരംപോലെയാണ് നിന്റെ കണ്ഠം. ബാത്ത്-റബ്ബിം കവാടത്തിനരികെയുള്ള ഹെശ്ബോൻ തടാകങ്ങൾപോലെയാണ് നിന്റെ മിഴികൾ. ദമസ്കോസിലേക്ക് അഭിമുഖമായി നിൽക്കുന്ന ലെബാനോൻ ഗോപുരംപോലെയാണ് നിന്റെ നാസിക. 5 നിന്റെ ശിരസ്സ് കർമേൽമലപോലെ മനോഹരമാണ്. നിന്റെ കാർകൂന്തൽ രാജകീയ ചിത്രത്തിരശ്ശീലപോലെയാണ്; രാജാവ് അതിന്റെ ചുരുളുകളാൽ ബന്ധനസ്ഥനായിത്തീർന്നിരിക്കുന്നു. 6 എന്റെ പ്രിയേ, നീ എത്ര സുന്ദരി, നിന്റെ മനോഹാരിത എത്ര ആത്മഹർഷം പകരുന്നു! 7 നിന്റെ ആകാരം പനയുടേതുപോലെ, നിന്റെ സ്തനങ്ങൾ അതിന്റെ കുലകൾപോലെയും. 8 “ഞാൻ പനയിൽ കയറും; അതിലെ കുലകൾ ഞാൻ കൈയടക്കും,” എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു. നിന്റെ സ്തനങ്ങൾ മുന്തിരിക്കുലകൾപോലെയും നിന്റെ നിശ്വാസഗന്ധം ആപ്പിൾഫലങ്ങളുടെ പരിമളംപോലെയും 2 നിന്റെ വായ് മേത്തരമായ വീഞ്ഞുപോലെയും ആകട്ടെ. യുവതി ആ മുന്തിരിരസം എന്റെ പ്രിയനിലേക്ക് പ്രവഹിക്കട്ടെ, അധരങ്ങളിലൂടെയും ദന്തനിരകളിലൂടെയും മന്ദമായി ഒഴുകിയിറങ്ങട്ടെ. 10 ഞാൻ എന്റെ പ്രിയനുള്ളവൾ, അവന്റെ ആഗ്രഹം എന്നിലേക്കാകുന്നു. 11 എന്റെ പ്രിയാ, വരിക! നമുക്കു നാട്ടിൻപുറത്തേക്കുപോകാം, നമുക്ക് ഗ്രാമങ്ങളിൽച്ചെന്ന്* അഥവാ, മൈലാഞ്ചിച്ചെടികൾക്കിടയിൽ രാപാർക്കാം. 12 അതികാലത്തുതന്നെ നമുക്കു മുന്തിരിത്തോപ്പുകളിലേക്കുപോകാം— മുന്തിരിവള്ളികൾ പുഷ്പവതികളായോ എന്നും അവയുടെ പൂമൊട്ടുകൾ മിഴിതുറന്നോ എന്നും മാതളനാരകം പൂവിട്ടുവോ എന്നും നമുക്കുനോക്കാം— അവിടെവെച്ച് ഞാൻ എന്റെ പ്രേമം നിന്നിലേക്കു പകരാം. 13 ദൂദായിപ്പഴം സുഗന്ധം വീശുന്നു, നമ്മുടെ വാതിൽക്കൽ സകലവിശിഷ്ടഫലങ്ങളുമുണ്ട്; എന്റെ പ്രിയാ, പുതിയതും പഴയതുമായതെല്ലാം ഞാൻ നിനക്കായി ശേഖരിച്ചുവെച്ചിരിക്കുന്നു.
മൊത്തമായ 8 അദ്ധ്യായങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക അദ്ധ്യായം 7 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References