സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
ഉല്പത്തി
MOV
22. ബദ്ധപ്പെട്ടു അവിടേക്കു ഓടിപ്പോക; നീ അവിടെ എത്തുവോളം എനിക്കു ഒന്നും ചെയ്‍വാൻ കഴികയില്ല എന്നു പറഞ്ഞു. അതു കൊണ്ടു ആ പട്ടണത്തിന്നു സോവർ എന്നു പേരായി.

ERVML

IRVML
22. വേഗമാകട്ടെ! അവിടേക്ക് ഓടിപ്പോക; നീ അവിടെ എത്തുന്നതുവരെയും എനിക്ക് ഒന്നും ചെയ്യുവാൻ കഴിയുകയില്ല” എന്നു പറഞ്ഞു. അതുകൊണ്ട് ആ പട്ടണത്തിന് സോവർ എന്നു പേരായി.

OCVML



KJV
22. Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

AMP
22. Make haste and take refuge there, for I cannot do anything until you arrive there. Therefore the name of the city was called Zoar [little].

KJVP
22. Haste H4116 thee , escape H4422 thither H8033 ADV-3FS ; for H3588 CONJ I cannot H3808 NADV do H6213 L-VQFC any thing H1697 VQPMS till H5704 PREP thou be come H935 thither H8033 ADV-3FS . Therefore H5921 PREP the name H8034 CMS of the city H5892 D-GFS was called H7121 VQQ3MS Zoar H6820 .

YLT
22. haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;` therefore hath he calleth the name of the city Zoar.

ASV
22. Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

WEB
22. Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.

NASB
22. Hurry, escape there! I cannot do anything until you arrive there." That is why the town is called Zoar.

ESV
22. Escape there quickly, for I can do nothing till you arrive there." Therefore the name of the city was called Zoar.

RV
22. Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

RSV
22. Make haste, escape there; for I can do nothing till you arrive there." Therefore the name of the city was called Zoar.

NKJV
22. "Hurry, escape there. For I cannot do anything until you arrive there." Therefore the name of the city was called Zoar.

MKJV
22. Hurry and escape there! For I cannot do anything till you have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

AKJV
22. Haste you, escape thither; for I cannot do anything till you be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

NRSV
22. Hurry, escape there, for I can do nothing until you arrive there." Therefore the city was called Zoar.

NIV
22. But flee there quickly, because I cannot do anything until you reach it." (That is why the town was called Zoar.)

NIRV
22. But run there quickly. I can't do anything until you reach it." The town was named Zoar. Zoar means "small."

NLT
22. But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")

MSG
22. But hurry up. Run for it! I can't do anything until you get there." That's why the town was called Zoar, that is, Smalltown.

GNB
22. Hurry! Run! I can't do anything until you get there." Because Lot called it small, the town was named Zoar.

NET
22. Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)

ERVEN
22. But run there quickly. I cannot destroy Sodom until you are safely in that town." (That town is named Zoar, because it is a small town.)



മൊത്തമായ 38 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 22 / 38
  • ബദ്ധപ്പെട്ടു അവിടേക്കു ഓടിപ്പോക; നീ അവിടെ എത്തുവോളം എനിക്കു ഒന്നും ചെയ്‍വാൻ കഴികയില്ല എന്നു പറഞ്ഞു. അതു കൊണ്ടു ആ പട്ടണത്തിന്നു സോവർ എന്നു പേരായി.
  • IRVML

    വേഗമാകട്ടെ! അവിടേക്ക് ഓടിപ്പോക; നീ അവിടെ എത്തുന്നതുവരെയും എനിക്ക് ഒന്നും ചെയ്യുവാൻ കഴിയുകയില്ല” എന്നു പറഞ്ഞു. അതുകൊണ്ട് ആ പട്ടണത്തിന് സോവർ എന്നു പേരായി.
  • KJV

    Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
  • AMP

    Make haste and take refuge there, for I cannot do anything until you arrive there. Therefore the name of the city was called Zoar little.
  • KJVP

    Haste H4116 thee , escape H4422 thither H8033 ADV-3FS ; for H3588 CONJ I cannot H3808 NADV do H6213 L-VQFC any thing H1697 VQPMS till H5704 PREP thou be come H935 thither H8033 ADV-3FS . Therefore H5921 PREP the name H8034 CMS of the city H5892 D-GFS was called H7121 VQQ3MS Zoar H6820 .
  • YLT

    haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;` therefore hath he calleth the name of the city Zoar.
  • ASV

    Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
  • WEB

    Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.
  • NASB

    Hurry, escape there! I cannot do anything until you arrive there." That is why the town is called Zoar.
  • ESV

    Escape there quickly, for I can do nothing till you arrive there." Therefore the name of the city was called Zoar.
  • RV

    Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
  • RSV

    Make haste, escape there; for I can do nothing till you arrive there." Therefore the name of the city was called Zoar.
  • NKJV

    "Hurry, escape there. For I cannot do anything until you arrive there." Therefore the name of the city was called Zoar.
  • MKJV

    Hurry and escape there! For I cannot do anything till you have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.
  • AKJV

    Haste you, escape thither; for I cannot do anything till you be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
  • NRSV

    Hurry, escape there, for I can do nothing until you arrive there." Therefore the city was called Zoar.
  • NIV

    But flee there quickly, because I cannot do anything until you reach it." (That is why the town was called Zoar.)
  • NIRV

    But run there quickly. I can't do anything until you reach it." The town was named Zoar. Zoar means "small."
  • NLT

    But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
  • MSG

    But hurry up. Run for it! I can't do anything until you get there." That's why the town was called Zoar, that is, Smalltown.
  • GNB

    Hurry! Run! I can't do anything until you get there." Because Lot called it small, the town was named Zoar.
  • NET

    Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)
  • ERVEN

    But run there quickly. I cannot destroy Sodom until you are safely in that town." (That town is named Zoar, because it is a small town.)
മൊത്തമായ 38 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 22 / 38
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References