സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ
MOV
14. അതിന്റെ സമ്പാദനം വെള്ളിയുടെ സമ്പാദനത്തിലും അതിന്റെ ലാഭം തങ്കത്തിലും നല്ലതു.

ERVML

IRVML
14. അതിന്റെ ആദായം വെള്ളിയെക്കാളും അതിന്റെ ലാഭം തങ്കത്തെക്കാളും നല്ലത്.

OCVML



KJV
14. For the merchandise of it [is] better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.

AMP
14. For the gaining of it is better than the gaining of silver, and the profit of it better than fine gold.

KJVP
14. For H3588 CONJ the merchandise H5504 of it [ is ] better H2896 AMS than the merchandise H5505 of silver H3701 NMS , and the gain H8393 thereof than fine gold H2742 .

YLT
14. For better [is] her merchandise Than the merchandise of silver, And than gold -- her increase.

ASV
14. For the gaining of it is better than the gaining of silver, And the profit thereof than fine gold.

WEB
14. For her good profit is better than getting silver, And her return is better than fine gold.

NASB
14. For her profit is better than profit in silver, and better than gold is her revenue;

ESV
14. for the gain from her is better than gain from silver and her profit better than gold.

RV
14. For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.

RSV
14. for the gain from it is better than gain from silver and its profit better than gold.

NKJV
14. For her proceeds [are] better than the profits of silver, And her gain than fine gold.

MKJV
14. For the profit from it is better than the gain from silver, and its produce more than fine gold;

AKJV
14. For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.

NRSV
14. for her income is better than silver, and her revenue better than gold.

NIV
14. for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.

NIRV
14. Wisdom pays better than silver does. She earns more than gold does.

NLT
14. For wisdom is more profitable than silver, and her wages are better than gold.

MSG
14. She's worth far more than money in the bank; her friendship is better than a big salary.

GNB
14. There is more profit in it than there is in silver; it is worth more to you than gold.

NET
14. For her benefit is more profitable than silver, and her gain is better than gold.

ERVEN
14. Profit that comes from wisdom is better than silver and even the finest gold.



മൊത്തമായ 35 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 14 / 35
  • അതിന്റെ സമ്പാദനം വെള്ളിയുടെ സമ്പാദനത്തിലും അതിന്റെ ലാഭം തങ്കത്തിലും നല്ലതു.
  • IRVML

    അതിന്റെ ആദായം വെള്ളിയെക്കാളും അതിന്റെ ലാഭം തങ്കത്തെക്കാളും നല്ലത്.
  • KJV

    For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
  • AMP

    For the gaining of it is better than the gaining of silver, and the profit of it better than fine gold.
  • KJVP

    For H3588 CONJ the merchandise H5504 of it is better H2896 AMS than the merchandise H5505 of silver H3701 NMS , and the gain H8393 thereof than fine gold H2742 .
  • YLT

    For better is her merchandise Than the merchandise of silver, And than gold -- her increase.
  • ASV

    For the gaining of it is better than the gaining of silver, And the profit thereof than fine gold.
  • WEB

    For her good profit is better than getting silver, And her return is better than fine gold.
  • NASB

    For her profit is better than profit in silver, and better than gold is her revenue;
  • ESV

    for the gain from her is better than gain from silver and her profit better than gold.
  • RV

    For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
  • RSV

    for the gain from it is better than gain from silver and its profit better than gold.
  • NKJV

    For her proceeds are better than the profits of silver, And her gain than fine gold.
  • MKJV

    For the profit from it is better than the gain from silver, and its produce more than fine gold;
  • AKJV

    For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
  • NRSV

    for her income is better than silver, and her revenue better than gold.
  • NIV

    for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.
  • NIRV

    Wisdom pays better than silver does. She earns more than gold does.
  • NLT

    For wisdom is more profitable than silver, and her wages are better than gold.
  • MSG

    She's worth far more than money in the bank; her friendship is better than a big salary.
  • GNB

    There is more profit in it than there is in silver; it is worth more to you than gold.
  • NET

    For her benefit is more profitable than silver, and her gain is better than gold.
  • ERVEN

    Profit that comes from wisdom is better than silver and even the finest gold.
മൊത്തമായ 35 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 14 / 35
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References