സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ്
MOV
10. വെള്ളത്തിൽ നിന്നു കയറിയ ഉടനെ ആകാശം പിളരുന്നതും ആത്മാവു പ്രാവുപോലെ തന്റെ മേൽ വരുന്നതും കണ്ടു:

ERVML
10. വെള്ളത്തില്‍ നിന്നു കയറിയ ഉടനെ ആകാശം പിളരുന്നതും ആത്മാവു പ്രാവുപോലെ തന്‍റെ മേല്‍ വരുന്നതും കണ്ടു:

IRVML



KJV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:

AMP
10. And when He came up out of the water, at once he [John] saw the heavens torn open and the [Holy] Spirit like a dove coming down [to enter] into Him. [John 1:32.]

KJVP
10. And G2532 CONJ straightway G2112 ADV coming up G305 V-PAP-NSM out of G575 PREP the G3588 T-GSN water G5204 N-GSN , he saw G1492 V-2AAI-3S the G3588 T-APM heavens G3772 N-APM opened G4977 V-PPP-APM , and G2532 CONJ the G3588 T-ASN Spirit G4151 N-ASN like G5616 ADV a dove G4058 N-ASF descending G2597 V-PAP-ASN upon G1909 PREP him G846 P-ASM :

YLT
10. and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;

ASV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:

WEB
10. Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.

NASB
10. On coming up out of the water he saw the heavens being torn open and the Spirit, like a dove, descending upon him.

ESV
10. And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opening and the Spirit descending on him like a dove.

RV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:

RSV
10. And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove;

NKJV
10. And immediately, coming up from the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.

MKJV
10. And immediately coming up out of the water, He saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon Him.

AKJV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending on him:

NRSV
10. And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.

NIV
10. As Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.

NIRV
10. Jesus was coming up out of the water. Just then he saw heaven being torn open. He saw the Holy Spirit coming down on him like a dove.

NLT
10. As Jesus came up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Holy Spirit descending on him like a dove.

MSG
10. The moment he came out of the water, he saw the sky split open and God's Spirit, looking like a dove, come down on him.

GNB
10. As soon as Jesus came up out of the water, he saw heaven opening and the Spirit coming down on him like a dove.

NET
10. And just as Jesus was coming up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Spirit descending on him like a dove.

ERVEN
10. As Jesus was coming up out of the water, he saw the sky torn open. The Spirit came down on him like a dove.



Notes

No Verse Added

Total 45 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 45
  • വെള്ളത്തിൽ നിന്നു കയറിയ ഉടനെ ആകാശം പിളരുന്നതും ആത്മാവു പ്രാവുപോലെ തന്റെ മേൽ വരുന്നതും കണ്ടു:
  • ERVML

    വെള്ളത്തില്‍ നിന്നു കയറിയ ഉടനെ ആകാശം പിളരുന്നതും ആത്മാവു പ്രാവുപോലെ തന്‍റെ മേല്‍ വരുന്നതും കണ്ടു:
  • KJV

    And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
  • AMP

    And when He came up out of the water, at once he John saw the heavens torn open and the Holy Spirit like a dove coming down to enter into Him. John 1:32.
  • KJVP

    And G2532 CONJ straightway G2112 ADV coming up G305 V-PAP-NSM out of G575 PREP the G3588 T-GSN water G5204 N-GSN , he saw G1492 V-2AAI-3S the G3588 T-APM heavens G3772 N-APM opened G4977 V-PPP-APM , and G2532 CONJ the G3588 T-ASN Spirit G4151 N-ASN like G5616 ADV a dove G4058 N-ASF descending G2597 V-PAP-ASN upon G1909 PREP him G846 P-ASM :
  • YLT

    and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;
  • ASV

    And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
  • WEB

    Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.
  • NASB

    On coming up out of the water he saw the heavens being torn open and the Spirit, like a dove, descending upon him.
  • ESV

    And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opening and the Spirit descending on him like a dove.
  • RV

    And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
  • RSV

    And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove;
  • NKJV

    And immediately, coming up from the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.
  • MKJV

    And immediately coming up out of the water, He saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon Him.
  • AKJV

    And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending on him:
  • NRSV

    And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.
  • NIV

    As Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
  • NIRV

    Jesus was coming up out of the water. Just then he saw heaven being torn open. He saw the Holy Spirit coming down on him like a dove.
  • NLT

    As Jesus came up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Holy Spirit descending on him like a dove.
  • MSG

    The moment he came out of the water, he saw the sky split open and God's Spirit, looking like a dove, come down on him.
  • GNB

    As soon as Jesus came up out of the water, he saw heaven opening and the Spirit coming down on him like a dove.
  • NET

    And just as Jesus was coming up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Spirit descending on him like a dove.
  • ERVEN

    As Jesus was coming up out of the water, he saw the sky torn open. The Spirit came down on him like a dove.
Total 45 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 45
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References