സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
നെഹെമ്യാവു
MOV
41. കാഹളങ്ങളോടുകൂടെ എല്യാക്കീം, മയസേയാവു, മിന്യാമീൻ, മീഖായാവു, എല്യോവേനായി, സെഖർയ്യാവു, ഹനന്യാവു, എന്ന പുരോഹിതന്മാരും മയസേയാവു,

ERVML

IRVML
41. കാഹളങ്ങളോടുകൂടെ എല്യാക്കീം, മയസേയാവ്, മിന്യാമീൻ, മീഖായാവ്, എല്യോവേനായി, സെഖര്യാവ്, ഹനന്യാവ് എന്ന പുരോഹിതന്മാരും മയസേയാവ്,

OCVML



KJV
41. And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, [and] Hananiah, with trumpets;

AMP
41. And the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

KJVP
41. And the priests H3548 ; Eliakim H471 , Maaseiah H4641 , Miniamin H4509 , Michaiah H4320 , Elioenai H454 , Zechariah H2148 , [ and ] Hananiah H2608 , with trumpets H2689 ;

YLT
41. and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, with trumpets,

ASV
41. and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

WEB
41. and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

NASB
41. the priests Eliakim, Maaseiah, Minjamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, with the trumpets,

ESV
41. and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

RV
41. and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

RSV
41. and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

NKJV
41. and the priests, Eliakim, Maaseiah, Minjamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, [and] Hananiah, with trumpets;

MKJV
41. And the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, were with trumpets,

AKJV
41. And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

NRSV
41. and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

NIV
41. as well as the priests--Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah and Hananiah with their trumpets--

NIRV
41. And so did the priests. They were Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah and Hananiah. They had their trumpets with them.

NLT
41. We went together with the trumpet-playing priests-- Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah--

MSG
41. along with the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah with their trumpets.

GNB
41. my group included the following priests, blowing trumpets: Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah;

NET
41. and the priests— Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with their trumpets—

ERVEN
41. Then these priests stood in their places: Eliakim, Maaseiah, Mijamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah. These priests had their trumpets with them.



മൊത്തമായ 47 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 41 / 47
  • കാഹളങ്ങളോടുകൂടെ എല്യാക്കീം, മയസേയാവു, മിന്യാമീൻ, മീഖായാവു, എല്യോവേനായി, സെഖർയ്യാവു, ഹനന്യാവു, എന്ന പുരോഹിതന്മാരും മയസേയാവു,
  • IRVML

    കാഹളങ്ങളോടുകൂടെ എല്യാക്കീം, മയസേയാവ്, മിന്യാമീൻ, മീഖായാവ്, എല്യോവേനായി, സെഖര്യാവ്, ഹനന്യാവ് എന്ന പുരോഹിതന്മാരും മയസേയാവ്,
  • KJV

    And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • AMP

    And the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • KJVP

    And the priests H3548 ; Eliakim H471 , Maaseiah H4641 , Miniamin H4509 , Michaiah H4320 , Elioenai H454 , Zechariah H2148 , and Hananiah H2608 , with trumpets H2689 ;
  • YLT

    and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, with trumpets,
  • ASV

    and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • WEB

    and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • NASB

    the priests Eliakim, Maaseiah, Minjamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, with the trumpets,
  • ESV

    and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • RV

    and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • RSV

    and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • NKJV

    and the priests, Eliakim, Maaseiah, Minjamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • MKJV

    And the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, were with trumpets,
  • AKJV

    And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • NRSV

    and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
  • NIV

    as well as the priests--Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah and Hananiah with their trumpets--
  • NIRV

    And so did the priests. They were Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah and Hananiah. They had their trumpets with them.
  • NLT

    We went together with the trumpet-playing priests-- Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah--
  • MSG

    along with the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah with their trumpets.
  • GNB

    my group included the following priests, blowing trumpets: Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah;
  • NET

    and the priests— Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with their trumpets—
  • ERVEN

    Then these priests stood in their places: Eliakim, Maaseiah, Mijamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah. These priests had their trumpets with them.
മൊത്തമായ 47 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 41 / 47
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References