സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
ഉല്പത്തി
MOV
23. അരാമിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഊസ്, ഹൂൾ, ഗേഥെർ, മശ്.

ERVML

IRVML
23. അരാമിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഊസ്, ഹൂൾ, ഗേഥെർ, മശ്.

OCVML



KJV
23. And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.

AMP
23. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

KJVP
23. And the children H1121 W-CMP of Aram H758 EMS ; Uz H5780 EMS , and Hul H2343 W-EMS , and Gether H1666 W-EMS , and Mash H4851 W-EMS .

YLT
23. And sons of Aram [are] Uz, and Hul, and Gether, and Mash.

ASV
23. And the sons of Aram: Uz, and Hul, and Gether, and Mash.

WEB
23. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

NASB
23. The descendants of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

ESV
23. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

RV
23. And the sons of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.

RSV
23. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

NKJV
23. The sons of Aram [were] Uz, Hul, Gether, and Mash.

MKJV
23. And the sons of Aram: Uz and Hul and Gether and Mash,

AKJV
23. And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.

NRSV
23. The descendants of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

NIV
23. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshech.

NIRV
23. The sons of Aram were Uz, Hul, Gether and Meshech.

NLT
23. The descendants of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.

MSG
23. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, Meshech.

GNB
23. The descendants of Aram were the people of Uz, Hul, Gether, and Meshek.

NET
23. The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.

ERVEN
23. Aram's sons were Uz, Hul, Gether, and Mash.



മൊത്തമായ 32 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 23 / 32
  • അരാമിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഊസ്, ഹൂൾ, ഗേഥെർ, മശ്.
  • IRVML

    അരാമിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഊസ്, ഹൂൾ, ഗേഥെർ, മശ്.
  • KJV

    And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
  • AMP

    The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • KJVP

    And the children H1121 W-CMP of Aram H758 EMS ; Uz H5780 EMS , and Hul H2343 W-EMS , and Gether H1666 W-EMS , and Mash H4851 W-EMS .
  • YLT

    And sons of Aram are Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
  • ASV

    And the sons of Aram: Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
  • WEB

    The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • NASB

    The descendants of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • ESV

    The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • RV

    And the sons of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
  • RSV

    The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • NKJV

    The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • MKJV

    And the sons of Aram: Uz and Hul and Gether and Mash,
  • AKJV

    And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
  • NRSV

    The descendants of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • NIV

    The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshech.
  • NIRV

    The sons of Aram were Uz, Hul, Gether and Meshech.
  • NLT

    The descendants of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • MSG

    The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, Meshech.
  • GNB

    The descendants of Aram were the people of Uz, Hul, Gether, and Meshek.
  • NET

    The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • ERVEN

    Aram's sons were Uz, Hul, Gether, and Mash.
മൊത്തമായ 32 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 23 / 32
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References