സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
മർക്കൊസ്
MOV
7. എന്നാൽ ഒരു കലഹത്തിൽ കുല ചെയ്തവരായ കലഹക്കാരോടുകൂടെ ബന്ധിച്ചിരുന്ന ബറബ്ബാസ് എന്നു പേരുള്ള ഒരുത്തൻ ഉണ്ടായിരുന്നു.

ERVML
7. എന്നാല്‍ ഒരു കലഹത്തില്‍ കുല ചെയ്തവരായ കലഹക്കാരോടുകൂടെ ബന്ധിച്ചിരുന്ന ബറബ്ബാസ് എന്നു പേരുള്ള ഒരുത്തന്‍ ഉണ്ടായിരുന്നു.

IRVML
7. എന്നാൽ ഒരു വിപ്ലവത്തിൽ കൊല ചെയ്തവരായ വിപ്ലവക്കാരോടുകൂടെ ബന്ധിച്ചിരുന്ന ബറബ്ബാസ് എന്നു പേരുള്ള ഒരുവൻ തടവിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു.

OCVML



KJV
7. And there was [one] named Barabbas, [which lay] bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.

AMP
7. And among the rioters in the prison who had committed murder in the insurrection there was a man named Barabbas.

KJVP
7. And G1161 CONJ there was G2258 V-IXI-3S [ one ] named G3004 V-PPP-NSM Barabbas G912 N-NSM , [ which ] [ lay ] bound G1210 V-RPP-NSM with G3326 PREP them that had made insurrection with him G4955 N-GPM , who G3748 R-NPM had committed G4160 V-LAI-3P murder G5408 N-ASM in G1722 PREP the G3588 T-DSF insurrection G4714 N-DSF .

YLT
7. and there was [one] named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had in the insurrection committed murder.

ASV
7. And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.

WEB
7. There was one called Barabbas, bound with those who had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.

NASB
7. A man called Barabbas was then in prison along with the rebels who had committed murder in a rebellion.

ESV
7. And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas.

RV
7. And there was one called Barabbas, {cf15i lying} bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.

RSV
7. And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas.

NKJV
7. And there was one named Barabbas, [who was] chained with his fellow rebels; they had committed murder in the rebellion.

MKJV
7. And there was one named Barabbas, bound with the insurgents, who had committed murder in the insurrection.

AKJV
7. And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.

NRSV
7. Now a man called Barabbas was in prison with the rebels who had committed murder during the insurrection.

NIV
7. A man called Barabbas was in prison with the insurrectionists who had committed murder in the uprising.

NIRV
7. A man named Barabbas was in prison. He was there with some other people who had fought against the country's rulers. They had committed murder while they were fighting against the rulers.

NLT
7. One of the prisoners at that time was Barabbas, a revolutionary who had committed murder in an uprising.

MSG
7. There was one prisoner called Barabbas, locked up with the insurrectionists who had committed murder during the uprising against Rome.

GNB
7. At that time a man named Barabbas was in prison with the rebels who had committed murder in the riot.

NET
7. A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection.

ERVEN
7. There was a man in prison at that time named Barabbas. He and the rebels with him had been put in prison for committing murder during a riot.



മൊത്തമായ 47 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 7 / 47
  • എന്നാൽ ഒരു കലഹത്തിൽ കുല ചെയ്തവരായ കലഹക്കാരോടുകൂടെ ബന്ധിച്ചിരുന്ന ബറബ്ബാസ് എന്നു പേരുള്ള ഒരുത്തൻ ഉണ്ടായിരുന്നു.
  • ERVML

    എന്നാല്‍ ഒരു കലഹത്തില്‍ കുല ചെയ്തവരായ കലഹക്കാരോടുകൂടെ ബന്ധിച്ചിരുന്ന ബറബ്ബാസ് എന്നു പേരുള്ള ഒരുത്തന്‍ ഉണ്ടായിരുന്നു.
  • IRVML

    എന്നാൽ ഒരു വിപ്ലവത്തിൽ കൊല ചെയ്തവരായ വിപ്ലവക്കാരോടുകൂടെ ബന്ധിച്ചിരുന്ന ബറബ്ബാസ് എന്നു പേരുള്ള ഒരുവൻ തടവിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു.
  • KJV

    And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.
  • AMP

    And among the rioters in the prison who had committed murder in the insurrection there was a man named Barabbas.
  • KJVP

    And G1161 CONJ there was G2258 V-IXI-3S one named G3004 V-PPP-NSM Barabbas G912 N-NSM , which lay bound G1210 V-RPP-NSM with G3326 PREP them that had made insurrection with him G4955 N-GPM , who G3748 R-NPM had committed G4160 V-LAI-3P murder G5408 N-ASM in G1722 PREP the G3588 T-DSF insurrection G4714 N-DSF .
  • YLT

    and there was one named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had in the insurrection committed murder.
  • ASV

    And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.
  • WEB

    There was one called Barabbas, bound with those who had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.
  • NASB

    A man called Barabbas was then in prison along with the rebels who had committed murder in a rebellion.
  • ESV

    And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas.
  • RV

    And there was one called Barabbas, {cf15i lying} bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.
  • RSV

    And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas.
  • NKJV

    And there was one named Barabbas, who was chained with his fellow rebels; they had committed murder in the rebellion.
  • MKJV

    And there was one named Barabbas, bound with the insurgents, who had committed murder in the insurrection.
  • AKJV

    And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.
  • NRSV

    Now a man called Barabbas was in prison with the rebels who had committed murder during the insurrection.
  • NIV

    A man called Barabbas was in prison with the insurrectionists who had committed murder in the uprising.
  • NIRV

    A man named Barabbas was in prison. He was there with some other people who had fought against the country's rulers. They had committed murder while they were fighting against the rulers.
  • NLT

    One of the prisoners at that time was Barabbas, a revolutionary who had committed murder in an uprising.
  • MSG

    There was one prisoner called Barabbas, locked up with the insurrectionists who had committed murder during the uprising against Rome.
  • GNB

    At that time a man named Barabbas was in prison with the rebels who had committed murder in the riot.
  • NET

    A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection.
  • ERVEN

    There was a man in prison at that time named Barabbas. He and the rebels with him had been put in prison for committing murder during a riot.
മൊത്തമായ 47 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 7 / 47
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References