IRVML
10. യെവൂസ്, സാഖ്യാവ്, മിർമ്മാ എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു. ഇവർ അവന്റെ പുത്രന്മാരും പിതൃഭവനങ്ങൾക്ക് തലവന്മാരും ആയിരുന്നു.
MOV
10. യെവൂസ്, സാഖ്യാവു, മിർമ്മാ എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു. ഇവർ അവന്റെ പുത്രന്മാരായി പിതൃഭവനങ്ങൾക്കു തലവന്മാർ ആയിരുന്നു.
ERVML
OCVML
KJV
10. And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These [were] his sons, heads of the fathers.
AMP
10. Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
KJVP
10. And Jeuz H3263 , and Shachia H7634 , and Mirma H4821 . These H428 PMP [ were ] his sons H1121 CMP-3MS , heads H7218 CMP of the fathers H1 .
YLT
10. and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
ASV
10. and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers houses.
WEB
10. and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
NASB
10. Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, family heads.
ESV
10. Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
RV
10. and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers- {cf15i houses}.
RSV
10. Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
NKJV
10. Jeuz, Sachiah, and Mirmah. These [were] his sons, heads of their fathers' [houses.]
MKJV
10. and Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
AKJV
10. And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
NRSV
10. Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
NIV
10. Jeuz, Sakia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
NIRV
10. Jeuz, Sakia and Mirmah. His sons were the leaders of their families.
NLT
10. Jeuz, Sakia, and Mirmah. These sons all became the leaders of clans.
MSG
10. Jeuz, Sakia, and Mirmah--sons who became heads of families.
GNB
10. Jeuz, Sachia, and Mirmah. His sons all became heads of families.
NET
10. Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons; they were family leaders.
ERVEN
10.