സത്യവേദപുസ്തകം

ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വെർസോൺ പ്രസിദ്ധീകരണം (ISV)
1 യോഹന്നാൻ
IRVML
25. ഇതാകുന്നു അവൻ നമുക്ക് തന്ന വാഗ്ദത്തം: നിത്യജീവൻ തന്നെ.

MOV
25. ഇതാകുന്നു അവൻ നമുക്കു തന്ന വാഗ്ദത്തം: നിത്യജീവൻ തന്നേ.

ERVML
25. ഇതാകുന്നു അവന്‍ നമുക്കു തന്ന വാഗ്ദത്തം: നിത്യജീവന്‍ തന്നേ.

OCVML



KJV
25. And this is the promise that he hath promised us, [even] eternal life.

AMP
25. And this is what He Himself has promised us--the life, the eternal [life].

KJVP
25. And G2532 CONJ this G3778 D-NSF is G2076 V-PXI-3S the G3588 T-NSF promise G1860 N-NSF that G3739 R-ASF he G846 P-NSM hath promised G1861 V-ADI-3S us G3588 T-ASF , [ even ] eternal G166 A-ASF life G2222 N-ASF ,

YLT
25. and this is the promise that He did promise us -- the life the age-during.

ASV
25. And this is the promise which he promised us, even the life eternal.

WEB
25. This is the promise which he promised us, the eternal life.

NASB
25. And this is the promise that he made us: eternal life.

ESV
25. And this is the promise that he made to us- eternal life.

RV
25. And this is the promise which he promised us, {cf15i even} the life eternal.

RSV
25. And this is what he has promised us, eternal life.

NKJV
25. And this is the promise that He has promised us -- eternal life.

MKJV
25. And this is the promise that He has promised us: everlasting life.

AKJV
25. And this is the promise that he has promised us, even eternal life.

NRSV
25. And this is what he has promised us, eternal life.

NIV
25. And this is what he promised us--even eternal life.

NIRV
25. That's what God has promised us. We have eternal life.

NLT
25. And in this fellowship we enjoy the eternal life he promised us.

MSG
25. This is exactly what Christ promised: eternal life, real life!

GNB
25. And this is what Christ himself promised to give us---eternal life.

NET
25. Now this is the promise that he himself made to us: eternal life.

ERVEN
25. And this is what the Son promised us—eternal life.



മൊത്തമായ 29 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 25 / 29
  • ഇതാകുന്നു അവൻ നമുക്ക് തന്ന വാഗ്ദത്തം: നിത്യജീവൻ തന്നെ.
  • MOV

    ഇതാകുന്നു അവൻ നമുക്കു തന്ന വാഗ്ദത്തം: നിത്യജീവൻ തന്നേ.
  • ERVML

    ഇതാകുന്നു അവന്‍ നമുക്കു തന്ന വാഗ്ദത്തം: നിത്യജീവന്‍ തന്നേ.
  • KJV

    And this is the promise that he hath promised us, even eternal life.
  • AMP

    And this is what He Himself has promised us--the life, the eternal life.
  • KJVP

    And G2532 CONJ this G3778 D-NSF is G2076 V-PXI-3S the G3588 T-NSF promise G1860 N-NSF that G3739 R-ASF he G846 P-NSM hath promised G1861 V-ADI-3S us G3588 T-ASF , even eternal G166 A-ASF life G2222 N-ASF ,
  • YLT

    and this is the promise that He did promise us -- the life the age-during.
  • ASV

    And this is the promise which he promised us, even the life eternal.
  • WEB

    This is the promise which he promised us, the eternal life.
  • NASB

    And this is the promise that he made us: eternal life.
  • ESV

    And this is the promise that he made to us- eternal life.
  • RV

    And this is the promise which he promised us, {cf15i even} the life eternal.
  • RSV

    And this is what he has promised us, eternal life.
  • NKJV

    And this is the promise that He has promised us -- eternal life.
  • MKJV

    And this is the promise that He has promised us: everlasting life.
  • AKJV

    And this is the promise that he has promised us, even eternal life.
  • NRSV

    And this is what he has promised us, eternal life.
  • NIV

    And this is what he promised us--even eternal life.
  • NIRV

    That's what God has promised us. We have eternal life.
  • NLT

    And in this fellowship we enjoy the eternal life he promised us.
  • MSG

    This is exactly what Christ promised: eternal life, real life!
  • GNB

    And this is what Christ himself promised to give us---eternal life.
  • NET

    Now this is the promise that he himself made to us: eternal life.
  • ERVEN

    And this is what the Son promised us—eternal life.
മൊത്തമായ 29 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 25 / 29
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References