IRVML
25. തൈലക്കാരന്റെ വിദ്യപ്രകാരം സംയോജിപ്പിച്ച് വിശുദ്ധമായ അഭിഷേക തൈലമാക്കേണം; അത് വിശുദ്ധമായ അഭിഷേകതൈലമായിരിക്കണം.
MOV
25. തൈലക്കാരന്റെ വിദ്യപ്രകാരം ചേർത്തുണ്ടാക്കിയ വിശുദ്ധമായ അഭിഷേക തൈലമാക്കേണം; അതു വിശുദ്ധമായ അഭിഷേക തൈലമായിരിക്കേണം.
ERVML
OCVML
KJV
25. And thou shalt make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the art of the apothecary: it shall be an holy anointing oil.
AMP
25. And you shall make of these a holy anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer; it shall be a sacred anointing oil.
KJVP
25. And thou shalt make H6213 it an oil H8081 NMS of holy H6944 ointment H4888 , an ointment H7545 compound H4842 after the art H4639 M-CMS of the apothecary H7543 : it shall be H1961 a holy H6944 anointing H4888 oil H8081 NMS .
YLT
25. and thou hast made it a holy anointing oil, a compound mixture, work of a compounder; it is a holy anointing oil.
ASV
25. And thou shalt make it a holy anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer: it shall be a holy anointing oil.
WEB
25. You shall make it a holy anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer: it shall be a holy anointing oil.
NASB
25. and blend them into sacred anointing oil, perfumed ointment expertly prepared.
ESV
25. And you shall make of these a sacred anointing oil blended as by the perfumer; it shall be a holy anointing oil.
RV
25. and thou shalt make it an holy anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer: it shall be an holy anointing oil.
RSV
25. and you shall make of these a sacred anointing oil blended as by the perfumer; a holy anointing oil it shall be.
NKJV
25. "And you shall make from these a holy anointing oil, an ointment compounded according to the art of the perfumer. It shall be a holy anointing oil.
MKJV
25. And you shall make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the art of the perfumer. It shall be a holy anointing oil.
AKJV
25. And you shall make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the are of the apothecary: it shall be an holy anointing oil.
NRSV
25. and you shall make of these a sacred anointing oil blended as by the perfumer; it shall be a holy anointing oil.
NIV
25. Make these into a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer. It will be the sacred anointing oil.
NIRV
25. "Have a person who makes perfume mix everything into a sacred anointing oil. It will smell sweet.
NLT
25. Like a skilled incense maker, blend these ingredients to make a holy anointing oil.
MSG
25. Make these into a holy anointing oil, a perfumer's skillful blend.
GNB
25. and make a sacred anointing oil, mixed like perfume.
NET
25. You are to make this into a sacred anointing oil, a perfumed compound, the work of a perfumer. It will be sacred anointing oil.
ERVEN
25. "Mix all these things to make a special sweet-smelling anointing oil.