സത്യവേദപുസ്തകം

ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വെർസോൺ പ്രസിദ്ധീകരണം (ISV)
എസ്രാ
IRVML
7. അവർ അവന് ഒരു പത്രിക കൊടുത്തയച്ചു, അതിൽ എഴുതിയത് എന്തെന്നാൽ: “ദാര്യാവേശ്‌രാജാവിന് സർവമംഗളവും ഭവിക്കട്ടെ”

MOV
7. അവർ അവന്നു ഒരു പത്രിക കൊടുത്തയച്ചു, അതിൽ എഴുതിയതു എന്തെന്നാൽ: ദാർയ്യാവേശ് രാജാവിന്നു സർവ്വമംഗലവും ഭവിക്കട്ടെ.

ERVML

OCVML



KJV
7. They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.

AMP
7. They wrote: To Darius the king: All peace.

KJVP
7. They sent H7972 a letter H6600 unto H5922 him , wherein H1459 was written H3790 thus H1836 ; Unto Darius H1868 the king H4430 , all H3606 peace H8001 .

YLT
7. A letter they have sent unto him, and thus is it written in it:

ASV
7. they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.

WEB
7. they sent a letter to him, in which was written thus: To Darius the king, all peace.

NASB
7. they sent him a report in which was written the following: "To King Darius, all good wishes!

ESV
7. They sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.

RV
7. they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.

RSV
7. they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.

NKJV
7. They sent a letter to him, in which was written thus -- To Darius the king: All peace.

MKJV
7. They sent a letter to him, in which this was written, To Darius the king, all peace:

AKJV
7. They sent a letter to him, wherein was written thus; To Darius the king, all peace.

NRSV
7. they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace!

NIV
7. The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.

NIRV
7. The report they sent to the king said, We are sending this letter to you, King Darius. We give you our most friendly greetings.

NLT
7. "To King Darius. Greetings.

MSG
7. This is what they wrote to him: To Darius the king. Peace and blessing!

GNB
7. "To Emperor Darius, may you rule in peace.

NET
7. The report they sent to him was written as follows: "To King Darius: All greetings!

ERVEN
7. This is a copy of that letter: To King Darius. Greetings:



മൊത്തമായ 17 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 7 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17
  • അവർ അവന് ഒരു പത്രിക കൊടുത്തയച്ചു, അതിൽ എഴുതിയത് എന്തെന്നാൽ: “ദാര്യാവേശ്‌രാജാവിന് സർവമംഗളവും ഭവിക്കട്ടെ”
  • MOV

    അവർ അവന്നു ഒരു പത്രിക കൊടുത്തയച്ചു, അതിൽ എഴുതിയതു എന്തെന്നാൽ: ദാർയ്യാവേശ് രാജാവിന്നു സർവ്വമംഗലവും ഭവിക്കട്ടെ.
  • KJV

    They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
  • AMP

    They wrote: To Darius the king: All peace.
  • KJVP

    They sent H7972 a letter H6600 unto H5922 him , wherein H1459 was written H3790 thus H1836 ; Unto Darius H1868 the king H4430 , all H3606 peace H8001 .
  • YLT

    A letter they have sent unto him, and thus is it written in it:
  • ASV

    they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.
  • WEB

    they sent a letter to him, in which was written thus: To Darius the king, all peace.
  • NASB

    they sent him a report in which was written the following: "To King Darius, all good wishes!
  • ESV

    They sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.
  • RV

    they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
  • RSV

    they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.
  • NKJV

    They sent a letter to him, in which was written thus -- To Darius the king: All peace.
  • MKJV

    They sent a letter to him, in which this was written, To Darius the king, all peace:
  • AKJV

    They sent a letter to him, wherein was written thus; To Darius the king, all peace.
  • NRSV

    they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace!
  • NIV

    The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.
  • NIRV

    The report they sent to the king said, We are sending this letter to you, King Darius. We give you our most friendly greetings.
  • NLT

    "To King Darius. Greetings.
  • MSG

    This is what they wrote to him: To Darius the king. Peace and blessing!
  • GNB

    "To Emperor Darius, may you rule in peace.
  • NET

    The report they sent to him was written as follows: "To King Darius: All greetings!
  • ERVEN

    This is a copy of that letter: To King Darius. Greetings:
മൊത്തമായ 17 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 7 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References